標籤: 暫無標籤

《浮生夢》(My Cousin Rachel)是達夫妮·杜穆里埃繼《蝴蝶夢》后的又一部重要作品。

《浮生夢》《浮生夢》
《浮生夢》(My Cousin Rachel)是達夫妮·杜穆里埃繼《蝴蝶夢》后的又一部重要作品。這部作品以康沃爾郡的莊園為人物活動的主要舞台,圍繞菲利普.艾什利與拉吉奧兩人的情感糾葛展開情節,陰謀與愛情相互交織,一連串的懸念吸引著讀者去尋找謎底。第一版問世於1951年,1992年收入蘭登書屋的箭叢書系列。該書又譯《拉切爾表姐》。

1 《浮生夢》 -作品簡介

這部作品以康沃爾郡的莊園為人物活動的主要舞台。莊園主安布魯斯.艾什利因病出國作短期休養旅行,在義大利邂逅孀居的表妹拉吉奧,雙雙墜入愛河,並很快結了婚。消息傳回家鄉,替他管理莊園的堂弟菲利普.艾什利在欣喜之餘,心裡又有一股說不出的滋味。菲利普自幼失去雙親,是堂兄安布魯斯將其撫養大,安布魯斯是他的監護人、教師,是他的兄長,又像他的父親,甚至是他的整個世界。在實際生活中,安布魯斯也把菲利普視為農莊的繼承人。正當農莊上下為歡迎安布魯斯新婚夫婦歸來之際,安布魯斯來信告訴菲利普他生病了。這些信使菲利普對這位未曾謀面的表姐即嫂子心生疑慮。因為安布魯斯的信中逐漸顯露出對拉吉奧的不滿,甚至懷疑拉吉奧夥同私人律師瑞納提加害於他,他要菲利普趕快去義大利佛羅倫薩看他。

《浮生夢》《浮生夢》
菲利普立刻打點行裝,長途跋涉來到義大利的佛羅倫薩。使他傷心萬分的是,他的堂兄安布魯斯已經去世。表姐拉吉奧也已離開了佛羅倫薩,菲利普見到的只是表姐的私人律師瑞納提,給他出示的死亡證明書上註明安布魯斯死於腦腫瘤。滿腹狐疑的菲利普帶著對錶姐拉吉奧的仇恨回到康沃爾的莊園。

出乎意料的是表姐拉吉奧突然來到了康沃爾的莊園,聲稱要親手把安布魯斯生前的遺物交到莊園的繼承人菲利普手中。拉吉奧的到來改變了菲利普的復仇心理,在見到她的第一瞬間,他的仇恨就煙消雲散,繼而在日後的相處中,他對她由懷疑變為信任,由仇恨變為愛戀。安布魯斯結婚後曾想改變遺囑,在他死後把莊園的繼承權由原來菲利普繼承改由拉吉奧繼承。但死前安布魯斯改變了主意,沒有在擬好的遺囑上簽字。拉吉奧到來之後,菲利普不顧自己教父及女友的勸阻,先把艾什利家族世代家傳的珍寶贈送給拉吉奧,繼而在自己滿二十五周歲時有權處理莊園財產的條件下把莊園的繼承權轉給拉吉奧。但在他做了這些事情之後,拉吉奧並未接受他的愛情,年齡的差異,經歷的不同,使拉吉奧把菲利普的愛情舉動視為「玩笑」。在這種情況下,以往的一切又重視菲利普眼前,他無法把握自己的判斷,更無法把握拉吉奧這個人。她與安布魯斯究竟是出於愛還是看重他的錢財和莊園?安布魯斯的死究竟與她有沒有關係?她來康沃爾究竟是出於愛還是因為在安布魯斯手裡沒有得到的東西,想在菲利普手中再得到?這一切讓菲利普陷入了無法解脫的困境。最後拉吉奧在即將離開康沃爾前夕失足摔死,而造成這一死亡悲劇的潛在原因又在菲利普身上,他是知道她去向的危險程度的,但他沒有制止。嚴格意義上說這也是一種謀殺。

這是典型的達夫妮·杜穆里埃的小說風格。《蝴蝶夢》中讓活著的人生活在死人的陰影中,死去的人是被謀殺還是正常死亡?恐怖、懸念籠罩在神秘的氣氛之中。這一切在《浮生夢》中重新出現。安布魯斯究竟是病死還是被拉吉奧謀殺?拉吉奧究竟是無辜的愛情使者還是居心叵測的下毒者?這一連串的懸念吸引著讀者去尋找謎底。

2 《浮生夢》 -寫作背景

《浮生夢》《浮生夢》
1951年的第一個星期,在達夫妮.杜穆里埃的位於家鄉Menabilly的寫作小屋裡開始構思她的第十部小說。這部成為她寫的關於康沃爾的最後一部真實的歷史小說,儘管她的另兩部康沃爾小說對後世影響深遠。《浮生夢》故事背景設於19世紀,這是她的第三部把故事背景發生地設於Menabilly的作品。這次的作品以一個年輕的毫無經驗、缺乏可靠判斷力的男人為視角,來逐一講述這個故事。

3 《浮生夢》 -作者

《浮生夢》達夫妮·杜穆里埃(Daphne du Maurier,1907—1989),英國當代著名小說家,皇家文學會會員,生前獲大英帝國頒發的貴婦勳章,一生創作頗豐,留下十七部小說以及幾十部傳記和其他體裁的文學作品。她的小說注重情節和人物性格的刻畫,具有引人入勝的戲劇性。達夫妮·杜穆里埃開始在倫敦受教育,後到巴黎求學。二十幾歲出版小說《愛的精神》(The Loving Spirit),在文壇上嶄露頭角。1938年出版了《呂蓓卡》(Rebecca),國內又譯為《蝴蝶夢》。這部小說使她名噪全球,躋身於世界當代有影響的作家之林。

達夫妮·杜穆里埃對於資產階級工業革命帶來的科學進步和城市文明沒有興趣,都市的浮華和道德淪喪使她厭倦都市生活。她離開倫敦,避居英國西南部大西洋沿岸的康沃爾郡。康沃爾郡的農場莊園悠閑暇適的鄉下生活和綺麗迷人的自然風光很適合達夫妮的心情。她潛心研究欣賞十九世紀反映維多利亞時代風俗和生活的作品,閱讀十八世紀、十九世紀的哥特式小說。這些小說崇尚原始生活的粗野、神秘、恐怖、冒險,充滿浪漫感傷的情調。康沃爾郡的生活保留了很多維多利亞時代的特徵,也是寫作哥特式小說的最好土壤。達夫妮的主要小說作品《牙買加旅店》、《蝴蝶夢》、《法蘭西人的支脈》都是以康沃爾郡為背景的。

4 《浮生夢》 -評價

此書依然秉承《蝴蝶夢》的懸疑風格,讓活著人的人生活在死者的陰影之中。在被恐怖、懸念籠罩的神秘氣氛中故事娓娓道來,謎底只在讀到的文字里。

英國著名的小說家和評論家福斯特(Forster E.M.,1879—1970)在評論達夫妮·杜穆里埃的小說時說過,英國的小說家中沒有一個人能夠做到像杜穆里埃這樣打破通俗小說與純文學的界限,讓自己的作品同時滿足這兩種文學的共同要求。在本書中達夫妮·杜穆里埃所用的藝術表現手法是注重形式和故事情節的通俗小說手法,所以不管是什麼層次的讀者,是知識分子,還是工人、家庭婦女、農民,只要有一定的文化,都可以讀這篇小說,都會感到通俗易懂。這與作者喜歡哥特式的小說是分不開的。但這篇小說又與哥特式小說有很大的區別。哥特式小說為了情節而忽略社會,忽略生活的內容,而達夫妮·杜穆里埃的這篇小說具有非常堅實的社會生活內容,把人物放在特定的生活環境中、社會關係中來刻畫,人性在金錢、名利、情感所織成的畫面中得到展示和考驗。這是作者熱愛和崇尚布蘭韋里·勃朗特姐妹小說的直接結果。勃朗特姐妹的作品曾使本書作者深深感動,作者為她們姐妹專門寫了傳記,研究她們的傳記過程,在自己的小說和傳記創作過程中不斷汲取勃朗特姐妹的長處,取得了顯著的成功。從達夫妮·杜穆里埃這部作品中,通俗小說家應該看到和眾也有曲寡的深刻性,純文學小說家應該看到曲寡完全可以和眾的現實性。

5 《浮生夢》 -出版信息

出版社:譯林
作者:(英)達夫妮·杜穆里埃著//姜秋霞譯
類別:文學->外國文學->外國文學-小說
開本:32開
ISBN:7806570357
頁數:312
出版日期:2000-03-01
第1版第1次印刷

6 《浮生夢》 -相關詞條

《傲慢與偏見》

《蝴蝶夢》

《飄》《牙買加客棧》
《理智與情感》《梅林山莊的女主人》

 

 

7 《浮生夢》 -參考資料

[1]   拓普網    http://www.toopoo.com/book/tushu/80657-035-7.html

[2]   譯林網    http://www.yilin.com/book.aspx?id=671

 

上一篇[左嗓]    下一篇 [《蝴蝶夢》]

相關評論

同義詞:暫無同義詞