評論(0

《鳳舞九天》

標籤: 暫無標籤

《鳳舞九天》是陸小鳳系列的第六部,發表於1978年,古龍著並由薛興國續完。

《鳳舞九天》

            古龍著

很多古迷都知道,陸小鳳系列之《鳳舞九天》是由薛興國續完的,這一點也已得到薛興國本人的證實。但古龍究竟寫到哪裡,代筆究竟從何處開始,代筆部分的情節發展是否是按照古龍的構思進行,等等,到目前為止都沒有一個定論。此文試圖通過手頭掌握的資料、個人的分析以及同其他資深古迷的探討,挖掘出這些問題的答案。

一、代筆研究

《鳳舞九天》是陸小鳳系列的第六部,發表於1978年,古龍親筆部分的創作時間筆者推斷應在1973年左右,因為文風和1973年創作的前五部相同,而1978年左右古龍作品的風格又有了比較明顯的變化。

古龍在創作中經常會表現出缺乏耐心,尤其在他靈感滯塞或者玩心大起時。在這一部書中,古龍又開始隱隱顯出不耐來,在這種情況下,他又想到了讓他的好友薛興國來代筆。

薛興國在「握緊刀鋒的古龍——十七年後的懷念」一文中對當時古龍的創作背景有這樣的交代:

也就是在這段日子,他和長得非常清純的梅寶珠結了婚,並且共組了寶龍電影公司。可惜這時的古龍實在是太紅了,太多的女人不是愛慕他的名氣,就是想通過結識他來在電影和電視國度里飛躍。寶珠對於那麼多的女人,起初還能忍受,知道他逢場作戲的個性,但他動不動就失蹤好幾天的做法,令她擔心古龍會變心,所以就帶著和古龍生下的小孩,返回南部的家去了。於是古龍更加放浪了,在報上的連載的小說時常脫稿,他便告訴編輯找不到他便找我代筆幾天。最厲害的一次是他寫了《陸小鳳之鳳舞九天》前面八千字,創造了一個武功天下無敵的大壞蛋之後,後面全交給我來續貂,要我想辦法把殺不死的壞人給殺死。

為了要我代筆代得順暢,他後來便在構思故事時把我叫到他身邊,把他的構想對我說了,以便他失蹤時可以把故事發展下去。古龍寫作時有個習慣,一定是酒一杯,煙一根,煙上要抹上有薄荷味的綠油精,邊吸邊寫。不過這段日子的他,精力消耗太多了,不夠精神的他,常常會拿著香煙,把臉貼在冷冰冰的牆上,似乎在傾聽牆內的什麼精靈,對他說出故事的內容。如果他傾聽不到什麼,他是不會去動筆的,如果他不動筆,報社的編輯就要焦急了,等他吃飯的朋友就只有乾等了。

按照薛興國的說法,從大約八千字以後,就應該是薛的代筆。

可林保淳在關於該書的評論中寫道:

這是陸小鳳故事系列的第六部,題名「鳳舞九天」,是為了強調陸小鳳在經過「隱形人」事件后,浪子心定,終於得偕紅粉知己江沙曼,「是飛翔在幸福的九重天上的陸小鳳」,因而意欲歸隱江湖。但這是否為古龍所取的原名,是相當值得懷疑的。此書從寫作、出版到印行,頗有一些波折,主要是古龍實際上並未完成這部作品,而目前可以看到的有兩種版本:一是香港武功出版社所出的,題名為「隱形的人」,故事未完;一為台北皇鼎出版社所出,故事完整,據聞為薛興國所續,題為「鳳舞九天」。兩本相較,大抵從「仗義救人」的後半段,「他忽然發覺自己已落入了一張網裡。一張由四十九個人,三十七柄刀織成的網」以上,完全相同。由於兩種版本後面的情節發展互異,因此,究竟古龍原作寫到哪裡,頗有異議。

現在流傳的版本(包括台灣風雲版、香港天地版和大陸各版),都是故事完整的《鳳舞九天》(我非常同意林保淳的說法,即《鳳舞九天》該書名不是古龍原意,《隱形的人》才更適合做書名)。按照林保淳的說法,在「仗義救人」一章的後半段往後,應疑為代筆部分。但「仗義救人」以前的篇章,遠不止八千字。這就和薛興國的說法不一致了。

到底哪一種說法比較準確呢?

□        □        □

筆者的看法比較接近於林保淳。因為在「仗義救人」之前的篇章,從語言文風、懸念設置、敘事手法來看,都是古龍的風格,沒有絲毫破綻,特別是語言。如果其中有代筆,不會如此天衣無縫。

大抵從「仗義救人」的後半段,「他忽然發覺自己已落入了一張網裡。一張由四十九個人,三十七柄刀織成的網」往後,確實完全是不同的風格和水準,熟讀古龍書的人,至少在以下兩個方面可以分辨出是代筆。

其一,語言。

在古龍的眾多代筆者中,薛興國的語言算是勉強及格,比司馬紫煙、於東樓要強上一點,所以能瞞過一些初讀古龍的人。但是,無論是語言的「形」和「神」,和古龍還是有著不少的差距。

下面列舉幾段代筆的文字:

對戀愛中的沙曼來說,「什麼」的解釋只有一種,那就是危機。
所以她一點也冷靜不起來。
她站起就要往裡面沖。
有一個人卻不想她衝進去。
——誰?
老實和尚。
所以老實和尚就拉住沙曼的衣袖。
沙曼絕不會讓老實和尚拉住她的衣袖。
所以老實和尚只好擋在沙曼的面前。
(刻意模仿古龍的短句和分段,卻給人太過頭的感覺)

星星,滿天的星星。
閃亮的星星。
璀璀璨璨的星星。
(這幾段曾經被某些評論引為古龍「騙」稿費的依據,其實是薛興國寫的,同樣是模仿得過頭了,古龍很少會如此羅嗦地描述同一樣景物)

——西門吹雪會不會發生意外?
——沙曼會不會發生意外?
——他們全都發生意外?
……
——沙曼在哪裡?
——老實和尚在哪裡?
——宮九在哪裡?
——他要到哪裡尋覓沙曼的芳蹤?
——他要走哪個方向,才能尋覓到沙曼的蹤跡?
(這種頻繁、隨意而羅嗦的自我發問是薛興國的一貫筆法,在《劍神一笑》中同樣多見,古龍偶爾也有這種寫法,但沒有隨意到如此地步)

宮九道:「沒有把握的仗,打來何用?」
陸小鳳道:「那我就先走一步了,再見。」
陸小鳳說完,展開輕功,飛也似的走了。
(最後一句多餘而可笑,古龍從不會用這種多餘的陳述和鋪墊,蒙太奇的手法,最重要的特徵就是「留白」)

陸小鳳道:「因為我會在我下榻的旅館前面,畫上一個三角形的記號,所以,你要遵守你的諾言。」
宮九愣住。
陸小鳳得意的笑了笑,提高聲音道:「拿來!」
宮九面無人色。
陸小鳳道:「你要做個不守信用的人?」
宮九掏出一錠黃金,交給陸小鳳。
(描寫極不恰當,為了區區一錠黃金冷酷高傲的宮九會「面無人色」?)

西門吹雪道:「你的人,就會和你的馬一樣下場。」
宮九冷哼一聲道:「你有自信嗎?」
西門吹雪道:「西門吹雪是江湖上最有自信的人。」
宮九道:「真的嗎?」
(兩大絕世高手,對話卻愚蠢可笑)

類似的明顯代筆段落數不勝數,也就不一一列舉了。

至於代筆的精確開始點,我認為大致可以確定是在「他忽然發覺自己已落入了一張網裡。一張由四十九個人,三十七柄刀織成的網」,也許還應該再往前幾段。

其二,情節安排有諸多不合理之處。

僅是老實和尚一句的「也許瞎子會比我們看得更清楚」就特意讓花滿樓出場,委實有點說不太過去,好像只有瞎子才會推理。

花滿樓幫陸小鳳作了一番推理,陸小鳳就突然想通了,去找葉星士。

陸小鳳靈犀指天下無敵,但和宮九一次手沒有交過,卻象老鼠見了貓一樣,連滾帶爬到萬梅山莊去找西門吹雪幫忙。
宮九彷彿對名滿天下的西門吹雪從未有耳聞,還是巴巴地跟著陸小鳳到了萬梅山莊,而西門吹雪居然也沒有向他出手。

宮九好像突然想通了西門吹雪的厲害之處,居然叫比自己武功差很多的鷹眼老七去對付西門。

鷹眼老七也蠢得可以,只因為看到了「西門吹雪長安」這幾個字就乖乖地起身到長安去了,絲毫不考慮西門吹雪一劍就能洞穿他的咽喉。

然後,西門找到了小玉,陸小鳳又找了西門,然後又找到了鷹眼老七,好像大家隨身佩帶手機並開通了GPRS定位服務那樣精確,一找就找到了。

然後,老實和尚和鷹眼老七一樣,突然變成了個壞蛋,變成了宮九手下的走狗;而在系列之七《劍神一笑》中,老實和尚又恢復了老實的本性。

寫到這裡,故事已經寫得象在捉迷藏一樣一團糟了,薛興國同志還不罷休,又把《決戰前後》的橋段搬出來,把宮九變成了意圖謀反的太平王世子,逼陸小鳳去殺皇上,陸小鳳當然不應。

奇怪的是,宮九沒有拿費盡心思抓來的花滿樓和沙曼來要挾陸小鳳,非但放了他們,而且還要和陸小鳳單獨決鬥。
最後陸小鳳用鞭子搞死了宮九,還居然在宮九手下的重重包圍中全身而退。

縱觀這半部的情節,不但沒有絲毫懸念和張力,而且幼稚到了搞笑的程度,代筆也就不難分辨了。

□        □        □

如此拙劣的情節編織和文字,很難相信是如薛興國所說,他是按照古龍的構想續寫下去的。

「仗義救人」之前那天衣無縫的布局和行雲流水的文字,也並非薛能做到,如果他能做到,那後面也不會如此天壤之別。

再看看薛在《十七年後的懷念》一文中關於代筆洋洋自得的口氣,我們不難得出這樣一個結論:「八千字後續貂」要麼是薛在吹噓,要麼是薛記憶失靈。

二、版本考據

我們回過頭來再看看林保淳的這段關於版本的說法:

目前可以看到的有兩種版本:一是香港武功出版社所出的,題名為「隱形的人」,故事未完;一為台北皇鼎出版社所出,故事完整,據聞為薛興國所續,題為「鳳舞九天」。兩本相較,大抵從「仗義救人」的後半段,「他忽然發覺自己已落入了一張網裡。一張由四十九個人,三十七柄刀織成的網」以上,完全相同。由於兩種版本後面的情節發展互異,因此,究竟古龍原作寫到哪裡,頗有異議。

既然皇鼎版的後面部分是由薛代筆,那麼武功版雖然「故事未完」,但卻又「後面的情節發展互異」,言下之意豈非是說武功版後面還有一段和現在流行版本不同的文字?這段文字是古龍的親筆,還是別人代筆的呢?

為了揭開這個謎底,筆者最近花重金購入了一套香港武功版的《陸小鳳》,共8冊,其中第8冊為《劍神一笑》,第7冊內容為「重回島上」至「隱形的人」,大致就是《鳳舞九天》由薛代筆的那部分。第6冊為赫然正是〈隱性的人〉!而且確實如林保淳所說,自「他忽然發覺自己已落入了一張網裡。一張由四十九個人,三十七柄刀織成的網」這句以後,大概有約40頁的文字,同現在流傳的完全不一樣。

而這約40頁的文字,經過我的仔細閱讀,可以基本確定為古龍親筆。這一發現著實讓我又驚又喜!

□        □        □

我現在簡述一下這40頁的情節:

「仗義救人」之後,陸小鳳被圍困,束手就擒。

導演這場好戲的主角太平王世子出場了,刀是有伸縮機簧的,鮮血也是從雪囊里擠出來的,鷹眼老七和老狐狸也是預先布下的棋子,武功超群的七品武官原來是司空摘星,也就是說,他們三個都出賣了陸小鳳。這場戲的目的只有一個:擒獲陸小鳳。

小王爺原來是受朝廷所託,將那車鏢銀委託給鏢局運送至京城的「代理人」,出了這樣的大事,小王爺自然無法向朝廷交代。而種種跡象又將疑兇指向了陸小鳳,因為陸小鳳每年的花費在五萬兩以上,但沒人見過他賺過一分錢;而且喜歡朋友和熱鬧的他,卻偏偏選在這個時候出海。

陸小鳳開始解釋,解釋出海是為了排遣心頭的苦悶和寂寞,然後就說到那個神秘的島嶼,島上那些神秘的、隱形的人。

不料,唯一能證明陸小鳳所說話的沙曼和小玉,在這個時候,卻都矢口否認是有這樣的島、是島上的人。

陸小鳳被關進了地窖,這個時候,小王爺的義妹、父王剛收的義女,來到地窖,要殺陸小鳳,而這個女人,赫然竟然是牛肉湯,她要殺陸小鳳的理由是:「我是個高高在上、神聖不可侵犯的公主,可你卻偏偏能看出我是個蕩婦。所以你非死不可。」

在生死攸關的剎那,陸小鳳又被老實和尚和司空摘星救走,小王爺再次現身,原來戲中有戲,這一切其實是演給旁人看的,為的是掩人耳目,尤其是掩牛肉湯的耳目,小王爺早就對這位父王剛收的義女有了戒心。

而且小王爺發現,一直跟隨自己左右六大高手,在不知不覺中已經全部被其他人殺死後易容改扮,自己性命已是危在旦夕。

而據說神秘島上有很嚴厲的規定:「只殺人,不劫財」。這規定從沒有人敢違背。

所以,劫鏢的應該另有其人,這人已發現小王爺知道了一些秘密,所以已準備要刺殺他。

……

撲朔迷離的懸疑就此嘎然而止,古龍再也沒有寫下去。

從這樣的布局,我們可以隱約看到後面的情節發展無疑是非常精彩而有張力的。絕不會是薛興國那樣的胡編。

換句話說,薛興國非但沒有按照古龍的構想續寫下去,而且捨棄了古龍原本的構思和伏筆。

我拍攝了武功版幾張內頁照片,供大家對這些文字進行鑒別、討論。(見二樓)

如果這些文字能得到普遍認同,那麼,在古龍所有有代筆的作品,《鳳舞九天》應該是目前為止發現的第一部擱筆點和代筆點不在同處的小說。

□        □        □

《陸小鳳》的版本,我參考了許多,發現無論是台版、港版,還是內地版,在排版、空行、分段等方面,都存在著很多不完美、甚至是很糟糕的缺陷。而這些缺陷,在出版的時候是完全可以避免的。

例如,台版統一存在著頻繁並段的現象,《繡花大盜》篇中,幾段甚至十幾段並成一大段的情況到處可見,簡直讓人無法忍受。40頁的古龍親筆也沒有收錄。

港武功版雖然收錄了古龍的親筆部分,在段落上也保持了原貌,極少有並段現象,但卻存在著漏段、空行遺漏的問題。

大陸版本由港台版而來,當然「繼承併發揚」了港台版的缺點。

嗚呼,一部曠世的武俠傑作,居然沒有一個好的版本可收,焉能不讓人痛心!

結語

我們不妨對以上的分析作一下歸納,基本可以確定的有這麼幾點:

1、《鳳舞九天》非此書原名,原名應為《隱性的人》。

2、薛興國的代筆起始點,在「仗義救人」的後半段,「他忽然發覺自己已落入了一張網裡。一張由四十九個人,三十七柄刀織成的網」左右,而非八千字以後。

3、古龍後面另有40頁親筆的文字,沒有被收錄到現在流傳的版本中。

4、古龍原本的情節構思同薛興國續寫的有很大出入。

當然,古龍已作古,誰都無法說這些判斷百分之百準確。我們所能做的,只是認真地、嚴謹地歸納和分析,使得出的結論離事實近些,再近些。


 

上一篇[藥劑學]    下一篇 [計算機科學]

相關評論

同義詞:暫無同義詞