標籤: 暫無標籤

1歌曲

《五星紅旗迎風飄揚》片尾曲——《中國男兒》
中國男兒——彭吉章同志昵稱

2產生背景

清末民初,當時的政治改革家們主張廢除科舉等舊教育制度,效法歐美,建立新型學校,於是一批新型的學校逐漸建立了起來。當時把這類學校叫做「學堂」,把學校開設的音樂課叫做「樂歌」科。這是一種選曲填詞的歌曲,起初多是出國的留學生用日本和歐美的曲調填詞,後來用民間小曲或新創曲調的。這類歌曲統稱「學堂樂歌」,類似於今天的校園歌曲。《中國男兒》便是其中的代表作 ,其後為1895年陸軍軍歌。

3歌詞內容

《中國男兒》共有兩個歌詞版本,版本一為電視劇《五星紅旗迎風飄揚》片尾曲,版本二為最原始版本。(以下在版本一中用斜體字標明二者不同。)
作詞 :石 更
配曲 :辛 漢
版本二
中國男兒,中國男兒,要將只手撐天空。
睡獅千年,睡獅千年,一夫振臂萬夫雄。
巍峨崑崙

  巍峨崑崙

長江大河,亞洲之東,
峨峨崑崙,翼翼長城,
天府之國,取多用宏,
黃帝之胄神明種。
風虎雲龍,萬國來同,
天之驕子吾縱橫。
中國男兒,中國男兒,要將只手撐天空
我有寶刀,慷慨從戎,
擊楫中流,泱泱大風,
決勝疆場,氣貫長虹,
古今多少奇丈夫。
碎首黃塵,燕然勒功,
至今熱血猶殷紅。
在人教版初一中學語文課文《鄧稼先》中作者楊振寧就在文中引用了這首歌。

4歌詞大意

中國男兒,應頂天立地
被拿破崙喻為睡獅的中國不曾蘇醒,現在只要有一人振臂高呼,便有千萬人隨之覺醒
長江黃河,在亞洲之東
巍峨崑崙,如巨翼的長城
天賜的物產豐富,幅員廣闊的國家,可取可用之物舉不勝數
我們是黃帝的子孫,神明的後代
風虎雲龍,氣象正盛,萬國朝賀,
我們是天之驕子,我們要縱橫天下
中國男兒,要有隻手撐起天空的豪氣
我有寶刀,慷慨從軍
激流勇進,方有泱泱大國之風
決勝於疆場,始終保持著豪氣如長虹般壯麗
細數古今,多少英雄多少人將生命永久的留在了戰場上
只為的能刻石記功
至今那些為戰而流的熱血仍殷紅。
上一篇[終窶]    下一篇 [肥泉]

相關評論

同義詞:暫無同義詞