標籤: 暫無標籤

  【原文】 楚人和氏得玉璞①楚山中,奉而獻之厲王。厲王使玉人相之,玉人曰:「石也。」王以和為誑,而刖②其左足。及厲王薨,武王即位。和又奉其璞而獻之武王。武王使玉人相之,又曰:「石也。」王又以和為誑,而刖其右足。武王薨,文王繼位,和乃抱其璞而哭於楚山之下,三日三夜,泣盡而繼之以血。王聞之,使人問其故,曰:「天下刖者多矣,子奚③哭之悲也?」和曰:「吾非悲刖也,悲夫寶玉而題之以石,貞士而名之以誑,此吾所以悲也。」王乃使玉人理④其璞而得寶焉,遂命曰:和氏之璧。

  【譯文】 

  楚國有一個叫卞和,在荊山裡得到一塊璞玉。卞和捧著璞玉去奉獻給楚厲王,厲王命玉工查看,玉工說這隻不過是一塊石頭。厲王大怒,以欺君之罪砍下卞和的左腳。厲王死,武王即位,卞和再次捧著理玉去見武王,武王又命玉工查看,玉工仍然說只是一塊石頭,卞和因此又失去了右腳。武王死,文王即位,卞和抱著璞玉在楚山下痛哭了三天三夜,哭幹了眼淚后又繼續哭血。文王得知後派人詢問為何,卞和說:我並不是哭我被砍去了雙腳,而是哭寶玉被當成了石頭,忠貞之人被當成了欺君之徒,無罪而受刑辱。於是,文王命人剖開這塊璞玉,見真是稀世之玉,就命名為和氏壁。

  ①璞:蘊藏有玉的石頭,未經加工的玉石。 ②刖:音「yuè」,古代一種酷刑,斷足。 ③奚:何,為什麼。 ④理:加工雕琢玉石。 

  【生平簡介】 

  中文名稱: 卞和

  又名: 一作和氏

  性別: 男

  所屬年代: 春秋戰國時代

  相關事件: 藺相如完璧歸趙

  相關人物: 厲王

  春秋時楚國人。荊(今襄樊南漳)人.一作和氏。和氏璧的發現者。 卞和荊山(今南漳縣境)人。春秋時楚民。相傳他在荊山得一璞玉,兩次獻給楚王,都被認為是石頭,以欺君之罪被砍去雙腳。楚文王即位后,他懷抱璞玉坐在荊山下痛哭。文王令工匠剖雕璞玉,果是寶玉,遂稱此玉為「和氏之璧」。此璧後傳入趙,再轉於秦。因獻玉而聞名古今。《韓非子》載,卞和在荊山得一玉璞(南漳縣巡檢山區,現有玉印岩,傳為卞和得玉處),獻給厲王,厲王使人鑒別,說是石頭,有欺君之罪,斷其左足。到武王(約公元前740年)即位,卞和再次獻玉,武王使人鑒別,仍說是石頭,又斷其右足。後來文王即位,卞和抱玉慟哭於荊山下,文王派人去問他為什麼哭。他說:「寶玉而名之曰石,貞士戮之而漫(欺騙),此臣之所以悲也。」文王令人剖璞,果得寶玉。因此稱「和氏璧」。卞和以功封為零陽侯。《史記·卷八十一》所說的「完璧歸趙」故事中的「璧」,即是卞和所獻之寶玉。
上一篇[社會衝突論]    下一篇 [寫輪眼]

相關評論

同義詞:暫無同義詞