評論(0

吉爾伽美什史詩

標籤: 暫無標籤

《吉爾迦美什史詩》(The Epic of Gilgamesh)是目前已知世界最古老的英雄史詩。早在四千多年前就已在蘇美爾人(Sumerian)中流傳,經過千百年的加工提煉,終於在古巴比倫王國時期(公元前19世紀-前16世紀)用文字形式流傳下來。這是一部關於統治著著古代美索不達米亞(Mesopotamia)地區蘇美爾(Sumer)王朝的都市國家烏魯克(Uruk)英雄吉爾伽美什(Gilgamesh)的讚歌,雖然這是一部殘缺了近1/3的作品,但從餘下的2000多行詩中我們還是能夠感受到蘇美爾人對他們偉大英雄的崇拜讚美之情。

1作品簡介

《吉爾伽美什史詩》是來自四大古文明之一的美索不達米亞(Mesopotamia)的文學作品。史詩所述的歷史時期據信在 公元前2700年至公元前2500年之間,比已知最早的寫成文字的文學作作品早200到400年。
記載大洪水章節的一塊泥板歷史《吉爾伽美什史詩》在出現以來的2000年中有出現很多版本,包括了4種語言:阿卡德語、古巴比倫語、胡里安語和赫梯語。

2歷史起源

它最早來源於蘇美時期的第三烏爾王朝(公元前2150年—公元前2000年),以楔形文字寫成,在後又流傳
吉爾伽美什

  吉爾伽美什

發展至古巴比倫時期。公元前2000年早期出現了最早的阿卡德版本。
在公元前1300年—公元前1000年時期由法師(excortist)Sin-liqe-unninni編寫完成里標準阿卡德版本,在19世紀中葉,由大英博物館的喬治·史密斯從亞述古都尼尼微亞述巴尼拔墓里的泥板圖書館中發掘出這部史詩,共11塊泥版,計約3600行,史詩內容又為第12塊泥板補全。一直到600 BC《吉爾伽美什史詩》漸漸傳到小亞細亞。其中12塊泥板的版本成為歷史研究的標準版。很大一部分泥板現存於德國首都柏林的遠古及古代歷史博物館(Museum für Vor- und Frühgeschichte (Berlin))。
在20世紀初楔形文字得到破譯后,史詩的文字被發現並由小碎片拼成。由於記錄語言多,歷史流傳的版本不同和損壞原因使專家只能依靠對於古文字的經驗和感覺。蘇美爾學家S. N. Kramer, 第一個把蘇美爾傳說部分破譯。
到1920年代,所有泥版已基本復原,譯註也基本完成,包括中譯本。

3內容梗概

他並非只是傳說,而是實際存在的。
《吉爾伽美什史詩》圍繞烏魯克(Uruk)國王吉爾伽美什(Gilgamesh)和他的朋友-半人半獸的恩奇都(Enkidu)的之間的友誼故事展開。大致可分為四個部分。
第一部分講述了半人半神的吉爾伽美什是烏魯克的君主,但暴虐無度。他的人民只能求助於諸神。創造女神阿魯魯(Aruru)便製造了恩奇都。在神妓(Shamshat)的誘導之下來到烏魯克與吉爾伽美什大戰一場,英雄相惜,結為好友。
第二部分講述了吉爾伽美什和恩奇都在日神沙馬什(Shamash)幫助下打敗衫樹林怪獸洪巴巴(Humbaba)。女神伊絲塔(Ishtar)為吉爾伽美什的魅力所傾倒向他求愛被拒絕,於是以死威脅其父神安努(Anu)派出帶來旱災的天牛(Bull of heaven)下凡復仇,被兩人殺死。吉爾伽美什和恩奇都成為眾人擁戴的英雄。
第三部分講述了恩奇都夢見他因為殺死洪巴巴和天牛被眾神懲罰,病重而死。吉爾伽美什受到觸動開始了艱難跋涉,向烏特納比西丁(Utnapishtim)──大洪水唯一生還者和永生者探索生死奧秘。他趁著黑夜翻過通向太陽的馬什山,不顧半蠍人帕比爾薩格的阻攔,在用盡了120根船槳以後終於渡過死亡之海來到目的地。烏特納比西丁接待了他但並未直接解答生與死的疑問,而是讓他經過6天7夜不睡覺的試煉。吉爾伽美什沒有成功,但是由於烏特納比西丁妻子善心,他去海底得到了永生之草,但不幸被蛇偷吃。吉爾伽美什只得返回烏魯克。
第四部分是吉爾伽美什通過沙馬什創造的生死通道與恩奇都對話,恩奇都向他描述了死後世界的陰暗悲慘。 史詩中比較著名的一段內容是水神伊亞要用洪水毀滅人類的故事,被後人稱作諾亞方舟的美索不達米亞版本。

4文學聯繫

希臘學者Ioannis Kordatosr認為,有大量的對聯(parallel verse),章節內容都顯示了《吉爾伽美什史詩》與《奧德賽》之間的微妙聯繫。也有一些觀點認為《吉爾伽美什史詩》中大洪水章節與聖經中的諾亞方舟的故事以及其他古文明關於洪水的記載有關,但是難於確定究竟源自於哪裡。

5神話傳說

名稱:吉爾迦美什
英文:Gilgamesh
吉爾迦美什史詩是目前已知世界最古老的英雄史詩。是一部關於蘇美爾三大英雄之一的吉爾迦美什的讚歌。雖然這是一部殘缺了近1/3的作品,但從餘下的2000多行詩中,我們還是能夠感受到蘇美爾人對他們偉大英雄的崇拜讚美之情。
偉大英雄
起先吉爾迦美什是烏魯克城的統治者,作惡多端。他憑藉權勢,搶男霸女,強迫城中居民構築城牆,修建宙宇
吉爾伽美什殺死怪物

  吉爾伽美什殺死怪物

,害得人民痛苦不堪。苦難中的人們祈求天上諸神拯救自己,天神就叫阿魯魯創造了一個半人半獸的勇士恩奇都,去與吉爾迦美什搏鬥。兩人使出全部本領,還是不分勝負,都佩服對方的勇敢,於是結拜為友,一同去為人民造福,成為人人愛戴的英雄。 吉爾迦美什與恩奇都同心協力,砍死了殘害人類的森林魔怪勞巴巴,殺死了危害烏魯克居民的天牛。但因殺死天牛,得罪了天神,天神懲罰他們,兩人中一定要死去一個。結果恩奇都死去,吉爾迦美什十分悲痛,他感到死亡的可怕,祈求神的幫助。他翻山過海,歷盡艱辛,終於找到了他已列入神籍的先祖居住的地方。他從先祖那裡知道,有一種仙草可以使人重獲生命,就毫不猶豫地跳到大海里去尋找。誰知他後來在水泉洗澡時,千辛萬苦才找到的仙草被蛇叼走了。吉爾迦美什灰心喪氣,無可奈何地回到烏魯克城。這時他更加思念亡友恩奇都,求得了神的幫助,與恩奇都的幽靈見了面,他請求恩奇都把「大地的法則」告訴他,這才明白人不能永生。
在遙遠的古代,人類尚處於懵懂的童年時代,對自然的認識還只是剛剛開始,而在面對強大的自然力量時,人們往往意識到自身力量的渺小,命運的控制權被一種無形的力量所操縱著——他們把這種不知名的力量叫做神。隨著時間的推移,人類的力量漸漸地強大起來,人們似乎預見了戰勝自然的可能,他們開始幻想、期待自己的同類中出現一個力量強大的人物,代替他們完成戰勝自然的偉大事業。所以有人說,所謂「亂世出英雄」,「時世造英雄」,其實更確切地說是人們的呼喚和期待造就了英雄的。
吉爾迦美什是一個真實存在的歷史人物,他的英雄業績在人們長期的傳頌中,像所有其它的英雄史詩一樣,被賦予了神奇浪漫的色彩。人們在吉爾迦美什身上寄託了自己許多美好的情感和願望,如美貌、力量、正義、勇敢、友情等。
下一篇[迪爾蒙]

相關評論

同義詞:暫無同義詞