標籤:表現手法呼告

是在行文中直呼文中的人或物的一種修辭方式。也就是對本來不在面前的人或物直接呼喚,並且跟他說話。一般運用呼告,表感嘆,更能增加抒情效果,加強感染力,引起讀者思考。可把它分為呼人、呼物兩種形式。.

1詞語簡介

呼告又稱「頓呼」、「突呼」,就是在說話或寫文章的過程中,敘述某人或某物時,由於感情過於激動,突然撇開聽眾或者讀者,而直接和所涉及的人或物說話的一種修辭格。
寫文章時,對著不在面前的人或物直接呼喚,並且跟他(它)說起話來,這種修辭手法叫做呼告。敘述一件事情,感情達到最高峰的時候,將想像中的人或物,都當作就在眼前,直接向他呼喚,傾訴,這叫做呼告修辭法。這種修辭法,必須在情緒激動,而且不吐不快時才適合運用,否則會被認為無病呻吟,得到反效果。

2要素

撇開讀者或者聽眾,不再以敘述人的語氣,而是將感情整個融入說話或文章中,直接和所涉及的人或者物說話。

3分類

因為呼告往往和比擬、示現結合在一起,帶有比擬和示現的性質,所以呼告通常可以分為比擬呼告和示現呼告兩大類。
比擬呼告
比擬呼告就是將物擬作人,然後直接與它說話,即人直接與事物說話。如:
①你,你東君,你是什麼個東君?別人說你是太陽神,你,你坐在那馬上絲毫也不能馳騁。
你,你紅著一個面孔,你也害羞嗎?啊,你,你完全是一片假!你,你這土偶木梗,你這沒心肝的,沒靈魂的,我要把你燒毀,燒毀,燒毀你的一切,特別要燒毀你那匹馬!你假如是有本領,就下來走走吧!
(郭沫若《屈原》)
「東君」是傳說中的一種神,文中的「東君」是一個木偶像。屈原被上官大夫陷害,囚禁在東皇太一廟時,那裡就有木偶——東君的神像。屈原無辜被誣陷,內心很悲痛,卻又無可奈何,便借這土偶木梗來發泄心中的憤怒,滿腔怨氣地指斥土偶木梗,詛咒昏庸腐朽的當權派。這種將物當作人,把事物人格化,直接對它指責,向它怒吼,和它說話,將詩人的悲憤感情淋漓盡致地表現出來的呼告,便是比擬呼告。
②震蕩的車裡,我只向後攀著小圓窗看看。彎曲的道兒,跟著車走來,愈引愈長。樹木,村舍,和田隴,都向後退曳了去,只有西山峰上的晚霞不動。
車裡,她們捉對兒談話,我和晚霞談話。——「晚霞,我不配和你談心,但你總可容我瞻仰。」
(冰心《往事·十二》)

4例子

例子(1):碩鼠!碩鼠! 無食我黍。 《詩經·碩鼠》
例子(2):天啊!為什麼你要這樣對我?
例子(3):秋,聽說你已來到。
例子(4):鼓動吧,風!咆哮吧,雷!閃耀吧,電!《雷電頌》
例子(5):你從雪山走來,春潮是你的風采。你向東海奔去,驚濤是你的氣概。
你用甘甜的乳汁,哺育各族兒女。你用健美的臂膀,挽起高山大海。《長江之歌》
上一篇[肝膿瘍]    下一篇 [阿米巴原蟲病]

相關評論

同義詞:暫無同義詞