標籤: 暫無標籤

《大西洋憲章》又稱《羅斯福丘吉爾聯合宣言》,於1941年由美國總統羅斯福與英國首相丘吉爾簽署的聯合宣言。蘇德戰爭爆發后,第二次世界大戰範圍擴大,美、英迫切需要進一步協調反法西斯的戰略。兩國首腦於1941年8月在大西洋北部紐芬蘭阿金夏海灣的奧古斯塔號軍艦上舉行大西洋會議。在13日簽署了《大西洋憲章》,14日正式公布。

1簡介

大西洋憲章商議會

  大西洋憲章商議會

1941年美國總統羅斯福(1882~1945)與英國首相丘吉爾(1874~1965)簽署的戰時聯合宣言,全名為《羅斯福和丘吉爾的聯合宣言》。1941年6月22日蘇德戰爭爆發后,第二次世界大戰的範圍進一步擴大,美、英迫切需要進一步協調反法西斯的戰略。兩國首腦於1941年8月在大西洋北部紐芬蘭阿金夏海灣的奧古斯塔號軍艦上舉行大西洋會議。8月13日簽署大西洋憲章。8月14日發表了《大西洋憲章》。該文件全文共8條,宣布兩國不追求領土或其他方面的擴張,不承認法西斯通過侵略造成的領土變更,尊重各國人民選擇其政府形式的權利,恢復被暴力剝奪的各國人民的主權,各國在貿易和原料方面享受平等待遇,促成一切國家在經濟方面最全面的合作,摧毀納粹暴政后重建和平,公海航行自由,各國必須放棄武力削減軍備,解除侵略國家的武裝。大西洋憲章提出的對法西斯國家作戰的目的和進步民主的重建戰後和平的目標,體現了資產階級民主政治的一般原則,對於國際反法西斯統一戰線的形成和打敗德、日侵略者起到了積極的推進作用。同時,「機會均等」、「海上自由」等內容有利於美國戰後與英國爭奪勢力範圍,取得世界「領導地位」。同年9月,蘇聯等國表示同意憲章的基本原則。

2內容及翻譯

THE ATLANTIC CHARTER
大西洋憲章的最後版本

  大西洋憲章的最後版本

美利堅合眾國總統和代表聯合王國的首相丘吉爾,經過會商,覺得把他們兩個國家政策上若干共同原則(對更好的未來世界的希望即以此為基礎)在此時向世界宣布,是合適的。
The president of the United States of America and the Prime Minister, Mr.Churchill, representing His Majesty's Government in the United Kingdom, being met together, deem it right to make known certain common principles in the national policies of their respective countries on which they base their hopes for a better future for the world.
第一, 他們兩個國家不尋求任何領土的或其它方面的擴張;
First, their countries seek no aggrandizement, territorial or other;
第二, 他們不希望看見發生任何與有關人民自由表達的意志不相符合的領土變更;
Second, they desire to see no territorial changes that do not accord with the freely expressed wishes of the peoples concerned;
第三, 他們尊重所有民族選擇他們願意生活於其下的政府形式之權利;他們希望看到曾經被武力剝奪其主權及自治權的民族,重新獲得主權與自治;
Third, they respect the right of all peoples to choose the form of government under which they will live; and they wish to see sovereign rights and self government restored to those who have been forcibly deprived of them;
第四, 他們要在尊重他們現有的義務下,努力促使所有國家,不分大小,戰勝者或戰敗者,都有機會在同等條件下,為了實現它們經濟的繁榮,參加世界貿易和獲得世界的原料;
Fourth, they will endeavor, with due respect for their existing obligations, to further the enjoyment by all States, great or small, victor or vanquished, of access, on equal terms, to the trade and to the raw materials of the world which are needed for their economic prosperity;
第五, 他們希望促成所有國家在經濟領域內最充分的合作,以促進所有國家的勞動水平、經濟進步和社會保障;
Fifth, they desire to bring about the fullest collaboration between all nations in the economic field with the object of securing, for all, improved labor standards, economic advancement and social security;
英國首相丘吉爾(右)和美國總統羅斯福

  英國首相丘吉爾(右)和美國總統羅斯福

第六, 在納粹暴政被最後消滅之後,他們希望建立和平,使所有國家能夠在它們境內安然自存,並保障所有地方的所有人在免於恐懼和不虞匱乏的自由中,安度他們的一生;
Sixth, after the final destruction of the Nazi tyranny, they hope to see established a peace which will afford to all nations the means of dwelling in safety within their own boundaries, and which will afford assurance that all the men in all the lands may live out their lives in freedom from fear and want;
第七, 這樣的和平將使所有人能夠在公海上不受阻礙地自由地航行;
Seventh, such a peace should enable all men to traverse the high seas and oceans without hindrance;
第八, 他們相信,世界上所有國家,為了現實的和精神上的理由,必須放棄使用武力。如果那些在國境外從事或可能以侵略相威脅的國家繼續使用陸海空武器裝備,則未來的和平將無法維持;所以他們相信,在一個更普遍和更持久的全面安全體系建立之前,解除這些國家的武裝是必要的。同樣,他們會協助和鼓勵一切其它可行的措施,來減輕愛好和平的人民在軍備上的沉重負擔。
Eighth, they believe that all of the nations of the world, for realistic as well as spiritual reasons must come to the abandonment of the use of force. Since no future peace can be maintained if land, sea or air armaments continue to be employed by nation which threaten, or may threaten, aggression outside of their frontiers, they believe, pending the establishment of a wider and permanent system of general security, that the disarmament of such nations is essential. They will likewise aid and encourage all other practicable measures, which will lighten for peace-loving peoples the crushing burden of armaments.
富蘭克林.羅斯福
FRANKIN D. ROOSEVELT
溫斯頓.丘吉爾
WINSTON S. CHURCHILL
1941-08-14
AUGUST 14, 1941

3歷史意義

丘吉爾、羅斯福及其代表團成員在戰艦上合影

  丘吉爾、羅斯福及其代表團成員在戰艦上合影

《大西洋憲章》在當時歷史條件下,對於動員世界人民,加強反法西斯聯盟,打敗德、意、日侵略者,無疑起著積極的作用。美國作為一個尚未參戰的國家,與英國一起發表如此明確的聲明,對德、意、日法西斯是個沉重的打擊。

4歷史資料

德蘇戰爭爆發后,斯大林在1941年7月3日的廣播演說中表示,蘇聯的衛國戰爭,不僅是為了保衛蘇聯,而且要幫助那些呻吟在德國法西斯主義枷鎖下的歐洲各國人民。這促使英、美政府要對法西斯侵略和戰爭目的表明自己的態度。
1941年8月初,羅斯福、丘吉爾分別率領本國政府的官員乘軍艦在紐芬蘭的阿金夏港舉行會談,最後於8月13日簽署了聯合聲明,14日正式公布,史稱《大西洋憲章》。聲明宣布了對德戰爭的目的和戰後和平的處置。聲明稱英、美兩國並不追求領土或其他方面的擴張;凡未經有關民族自由意志所同意的領土改變,兩國不願其實現。兩國宣稱尊重各民族自由選擇其所賴以生存的政府形式的權利。待納粹暴政被最後毀滅后,使全世界所有人類悉有自由生活的保證。兩國相信世界所有國家,無論為實際上或精神上的原因,必須放棄使用武力。兩國贊助與鼓勵其他一切實際可行的措施,以減輕愛好和平人民對於軍備的沉重負擔。
然而,總的說來,大西洋憲章不僅標誌英、美兩國在反法西斯基礎上的政治聯盟,而且也是後來聯合國憲章的基礎。1941年9月,在倫敦召開了討論大西洋憲章的同盟國會議。英國、蘇聯、比利時、盧森堡、荷蘭、南斯拉夫、波蘭、捷克斯洛伐克、希臘、挪威和「自由法國」參加了會議。實際上,大西洋憲章已成
為這些國家繼續進行反法西斯戰爭的綱領。
蘇聯政府為了集中力量打擊德國法西斯,促進反法西斯聯盟進一步加強,發表聲明,贊同憲章的基本原則,同時明確表明了自己的原則立場:當前必須集中力量,儘快地解放被希特勒奴役的各國人民,在戰後必須消滅法西斯。
羅斯福和丘吉爾兩巨頭在泊於大西洋的軍艦上經過一連串高度機密的會晤,同意發表一個闡明戰後世界基本原則的美英聯合聲明。

5語錄摘選

第一是在世界的一切地方,一切人都有言論與表達意見的自由。
第二是在世界的一切地方,一切人都有以自己的方式信仰宗教的自由。
第三是免於匱乏的自由,保證世界一切地方,每一個國家的居民都能過一種健康的和平生活。
第四是免於恐懼的自由,使世界上一切地方,沒有一個國家能夠向任何鄰國發起侵略行動。
上一篇[路歌]    下一篇 [fine]

相關評論

同義詞:暫無同義詞