標籤: 暫無標籤

夭夭如也,該句話的出處《論語》述而第七,子之燕居,申申如也,夭夭如也。

 

1 夭夭如也 -名稱

論語》述而第七

2 夭夭如也 -原文

子之燕居,申申如也,夭夭如也。

 

3 夭夭如也 -解釋



【註釋】 夭夭:輕鬆舒適,悠閑自在的樣子。

述而篇第七 

【本篇引語】 
本篇共包括38章,也是學者們在研究孔子和儒家思想時引述較多的篇章之一。它包括以下幾個方面的主要內容:「學而不厭,誨人不倦」;「飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂在其中」;「發憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至」;「三人行必有我師」;「君子坦蕩蕩,小人長戚戚」;「溫而厲,威而不猛,恭而安。」本章提出了孔子的教育思想和學習態度,孔子對仁德等重要道德範疇的進一步闡釋,以及孔子的其他思想主張。 

【原文】 
7·1 子曰:「述而不作(1),信而好古,竊(2)比於我老彭(3)。」 

【註釋】 
(1)述而不作:述,傳述。作,創造。 
(2)竊:私,私自,私下。 
(3)老彭:人名,但究竟指誰,學術界說法不一。有的說是殷商時代一位「好述古事」的「賢大夫」;有的說是老子和彭祖兩個人,有的說是殷商時代的彭祖。 

【譯文】 
孔子說:「只闡述而不創作,相信而且喜好古代的東西,我私下把自己比做老彭。」 

【評析】 
在這一章里,孔子提出了「述而不作」的原則,這反映了孔子思想上保守的一面。完全遵從「述而不作」的原則,那麼對古代的東西只能陳陳相因,就不再會有思想的創新和發展。這種思想在漢代以後開始形成古文經學派,「述而不作」的治學方式,對於中國人的思想有一定程度的局限作用。 

【原文】 
7·2 子曰:「默而識(1)之,學而不厭,誨(2)人不倦,何有於我哉(3)?」 

【註釋】 
(1)識:音zhì,記住的意思。 
(2)誨:教誨。 
(3)何有於我哉:對我有什麼難呢? 

【譯文】 
孔子說:「默默地記住(所學的知識),學習不覺得厭煩,教人不知道疲倦,這對我能有什麼因難呢?」 

【評析】 
這一章緊接前一章的內容,繼續談論治學的方法問題。前面說他本人「述而不作,信而好古」,此章則說他「學而不厭,誨人不倦」;反映了孔子教育方法的一個側面。這對中國教育思想的形成與發展產生了很大的影響,以至於在今天,我們仍在宣傳他的這一教育學說。 

【原文】 
7·3 子曰:「德之不修,學之不講,聞義不能徙(1),不善不能改,是吾憂也。」 

【註釋】 
(1)徙:音xǐ,遷移。此處指靠近義、做到義。 

【譯文】 
孔子說:「(許多人)對品德不去修養,學問不去講求,聽到義不能去做,有了不善的事不能改正,這些都是我所憂慮的事情。」 

 

上一篇[弋不射宿]    下一篇 [嵇紹不孤]

相關評論

同義詞:暫無同義詞