標籤: 暫無標籤

女歌手,有義大利畫家貝爾納多·卡瓦利諾創作的畫作,也有瑞士詩人,小說家卡爾·施皮特勒(Carl Spitteler)創作的同名詩歌

1 女歌手 -義大利畫作

  
  作者:貝爾納多.卡瓦利諾(那不勒斯,1616-1656年)
  女歌手,1645年左右.
  布上油彩
  規格:75 x 64厘米

2 女歌手 -畫家簡介

  雖然有關貝爾納多·卡瓦利諾的一生和活動的資料很少,但還是可以肯定他的藝術風格是在那不勒斯的胡塞佩·德·里貝拉的自然主義氛圍中形成的。他的畫風深受「昭告牧人的大師」和阿涅洛·法爾科內的影響。成熟期的卡瓦利諾的作品風格追隨自然主義流派和新威尼斯畫派,以形式的高雅為特點,使用精緻的光和貴重的色,表現出人物深切的情感和微妙的表情。

3 女歌手 -故事與背景

  在16世紀末、17世紀初的義大利,隨著文藝復興時期音樂文化的世俗化,產生了被稱為「音樂的戲劇」的近代西洋歌劇,並發展出了一種新的演唱風格:美聲唱法。美聲唱法要求歌唱的發聲自然、聲音洪亮、音色美妙清純,有適當的共鳴和圓潤的連貫音,特重的起音法,巧妙的滑音,穩定的持續音以及裝飾音等等,目的都是要使旋律演唱得更華麗、更靈活、更圓潤、更富有光彩,音高更為準確,聲音更具有穿透力。
  那不勒斯是義大利歌劇發展的最後一個城市,在17世紀末至18世紀發展出了一種新的格局形式:正歌劇,這種歌劇的影響力一直延伸到了19世紀。它常以虛構的歷史或英雄事迹為題材,而且由於對美聲的追求,使那些既具有男性的強有力肺活量又帶有女性柔美明亮音色的「閹人」歌手盛行一時。

4 女歌手 -畫面內容與說明

  這幅《女歌手》是藝術家成熟期的代表性的作品之一。畫家以紅色畫筆做底襯,表現出年輕的女歌手演唱狀態:她漂亮的橢圓形臉龐略微上揚,紅色的嘴唇因歌唱而微微張開。歌手服裝樣式高貴,雙手姿態優雅,手指梳理著銅色的長發,動作略帶調皮和挑逗性。

5 女歌手 -瑞士詩歌

詩歌譯文

  夢幻中,
  一群朝聖的善男信女,
  甜美的歌兒齊聲高唱,
  手攜著手,
  在我家鄉行走。
  我虔誠地
  跟隨在他們的最後頭。
  合唱聲委婉協調,
  忽從望不見的盡頭,
  一闋清新活潑的歌,
  在空中回蕩。
  響亮的歌聲像黃金一般,
  光彩奪目,
  把遠方的峰巒峽谷照耀。
  只可惜,
  矯揉造作,不合節拍不入調。
  這奇異的歌聲,
  悅耳,虔誠,
  又那樣虛無縹緲。
  我心戚戚,
  恨意難消,
  身帶家鄉的風塵,
  決意和那歌聲分道揚鑣!
  魯仲達譯作者簡介

  卡爾·施皮特勒(Carl Spitteler,1845-1924)瑞士詩人、小說家。生生於瑞士里斯塔爾一個高級官吏家庭,1863年就讀於蘇黎世大學法律系。1865至1870年間轉而研究神學。1871年獲得牧師職位,隨即放棄,應聘到聖彼得堡任講師。1881年回瑞士,在伯爾尼一家女子學校任教,與一位來自荷蘭的女北子結婚。此後,輾轉數外任教和寫作。1885至1892年任報刊編輯。1892年繼承了岳父家遺產,從此帶有妻子、女兒和母親遷居盧塞恩的別墅,成為一名職業作家。
  施皮特勒的成就主要在詩歌創作方面。他自幼有優異的藝術家秉賦,富於幻想,對音樂、美術、哲學都有很高的興趣和修養。1880年出版詩集《彩蝶翩遍》。1896年完成敘事詩《敘述曲》。1900年完成的代表作《奧林匹亞的春天》,為他贏得了國際性聲譽。可以說,這部長詩問世之前,他的作品都外於實驗的過程中:《普羅米修斯與厄庇米修斯》(1880)採用了一種類似《聖經》的長篇韻文,《敘述曲》則是敘事詩的實驗。他最長於神話史詩,但也沒有放棄利用其他類型的詩體來遣興和試驗。在1906年完成的《時鐘之歌》里,他匯合了和間與交響曲那種萬弦齊發的方式,繼續自己的實驗。1924年,他繼出了最後一部力作《受難的普羅米修斯》。
  施皮特勒秉性耿直剛烈、耽於幻想與哲學思辯。藝術上深受雨果、瓦格納和象徵主義詩人的影響;哲學上受到叔本華、尼采等人的影響。他力圖把運用《聖經》、古代神話同批判時弊結合起來,創造出一種新的神話和史詩,給晚期人文主義以新生命力,但期詩作因夾雜哲學內容和不媚時俗而不被廣大讀者接受。他的小說則採用與實際生活密切相關的題材,如中篇小說《康拉德中尉》(1898)、長篇小說《夢中佳人──伊瑪果》(1906)和自傳體小說《我的早年經歷》(1914)等。
上一篇[JEEP]    下一篇 [撲水冤家]

相關評論

同義詞:暫無同義詞