標籤: 暫無標籤

梵語vyupas/ama,巴利語 vu^pasama。略作滅。即指度脫生死,進入寂靜無為之境地。此境地遠離迷惑世界,含快樂之意,故稱寂滅為樂。
增一阿含經卷二十三(大二·六七二中):「一切行無常,生者必有死;不生必不死,此滅最為樂。」概謂對生死之喧動不安而言,不生不死之寂靜安穩即稱為寂滅。又特指小乘之涅盤。僧傳中,僧尼之死通稱為「寂」,亦是寂滅之略稱,含有進入涅盤之意;又常作示寂、入寂、圓寂。[雜阿含經卷二十二、北本涅盤經卷十、瑜伽師地論卷五十、大智度論卷九十四](參閱『涅盤』4149)
【寂滅】 『若得如來寂滅隨順,實無寂滅及寂滅者』
《楞伽經》:「無有涅盤佛,無有佛涅盤」,涅盤在哪裡?涅盤就在現在。
《法華經》:「諸法從本來,常自寂滅相」,現在即在寂滅中,從生到死並沒有動過。
『寂滅』二字是『涅盤』的義譯,寂滅是簡單的翻譯,詳細地翻應該是『圓滿清靜寂滅凈樂』。
寂是寂靜,滅是滅除煩惱妄想,寂滅不是死亡的代名詞。注意!不要誤以為寂滅就是什麼都沒有了,而是絕對的寂靜,進入不生不滅中去。『若得如來寂滅隨順』,假如有人言下頓悟,隨即順勢進入滅成佛的境界中,到此則『實無寂滅及寂滅者』。

相關評論

同義詞:暫無同義詞