標籤: 暫無標籤

屢變星霜 ,表示歲月更換。出自唐·高適《為東平薛太守進王氏瑞詩表》

1詳細釋義

詞語:屢變星霜
注音:lǚ biàn xīng shuāng
釋義:星霜:星辰運轉,一年循環一次,每年秋季降霜,因此以星霜指代年歲。表示歲月更換。

2唐·高適《為東平薛太守進王氏瑞詩表》

示例
難忘文期酒會,幾孤風月,~。

3宋·柳永《玉蝴蝶》

賞析
這首《玉蝴蝶》是作者為懷念湘中故人所作。這首詞以抒情為主,把寫景和敘事、憶舊和懷人、羈旅和離別、時間和空間,融匯為一個渾然的藝術整體,具有很強的藝術感染力。
「望處雨收雲斷」,是寫即目所見之景,可以看出遠處天邊風雲變幻的痕迹,使清秋之景,顯得更加疏朗。「憑闌悄悄」四字,寫出了獨自倚闌遠望時的憂思。這種情懷,又落腳到「目送秋光」上。「悄悄」,憂愁的樣子。面對向晚黃昏的蕭疏秋景,很自然地會引起悲秋的感慨,想起千古悲秋之祖的詩人宋玉來。「晚景蕭疏,堪動宋玉悲涼」,緊接上文,概括了這種感受。宋玉的悲秋情懷和身世感慨,這時都湧向柳永的心頭,引起他的共鳴。他將萬千的思緒按捺住,將視線由遠及近,選取了最能表現秋天景物特徵的東西,作精細的描寫。「水風輕、蘋花漸老,月露冷、梧葉飄黃」兩句,似乎是用特寫鏡頭攝下的一幅很有詩意的畫面:只見秋風輕輕地吹拂著水面,白蘋花漸漸老了,秋天月寒露冷的時節,梧桐葉變黃了,正一葉葉地輕輕飄下。蕭疏衰颯的秋夜,自然使人產生凄清沉寂之感。「輕」、「冷」二字,正寫出了清秋季節的這種感受。「蘋花漸老」,既是寫眼前所見景物,也寄寓著詞人寄跡江湖、華髮漸增的感慨。「梧葉飄黃」的「黃」字用得好,突出了梧葉飄落的形象。「飄」者有聲,「黃」者有色,「飄黃」二字,寫得有聲有色,「黃」字渲染了氣氛,點綴了秋景。作者捕捉了最典型的水風、蘋花、月露、梧葉等秋日景物,用「輕」、「老」、「冷」、「黃」四字烘托,交織成一幅冷清孤寂的秋光景物圖,為下文抒情作了充分的鋪墊。「遣情傷」一句,由上文的景物描寫中來,由景及情,詞中是一轉折。景物描寫之後,詞人引出「故人何,煙水茫茫」兩句,既承上啟下,又統攝全篇,為全詞的主旨。「煙水茫茫」是迷濛而不可盡見的景色,闊大而渾厚,同時也是因思念故人而產生的茫茫然的感情,這裡情與景是交織一起的。這幾句短促凝重,大筆濡染,聲情跌宕,蒼莽橫絕,為全篇之精華。
換頭「難忘」二字喚起回憶,寫懷念故人之情,波瀾起伏,錯落有致。詞人回憶起與朋友一起時的「文期酒會」,那賞心樂事,至今難忘。分離之後,已經物換星移、秋光幾度,不知有多少良辰美景因無心觀賞而白白地過去了。「幾孤」,「屢變」,言離別之久,旨加強別後的悵惘。「海闊山遙」句,又從回憶轉到眼前的思念。「瀟湘」這裡指友人所之地,因不知故人何,故云「未知何處是瀟湘」。
「念雙燕、難憑遠信,指暮天、空識歸航」,寫不能與思念中人相見而產生的無可奈何的心情。眼前雙雙飛去的燕子是不能向故人傳遞消息的,以寓與友人慾通音訊,無人可托。盼友人歸來,卻又一次次的落空,故云「指暮天、空識歸航」。這句詞思念友人的深沉、誠摯的感情表現得娓娓入情。看到天際的歸舟,疑是故人歸來,但到頭來卻是一場誤會,歸舟只是空惹相思,好像嘲弄自己的痴情。一個「空」字,把急盼友人歸來的心情寫活了。它把思念友人之情推向了高潮和頂點。詞人這裡替對方著想,從對方著筆,從而折射出自己長年羈旅、悵惘不堪的留滯之情。
「黯相望」以下,筆鋒轉回自身。詞人用斷鴻的哀鳴,來襯托自己的孤獨悵惘,人我雙合,妙合無垠,聲情凄婉。「立盡斜陽」四字,畫出了抒情主人公的形象,他久久地佇立夕陽殘照之中,如呆如痴,感情完全沉浸回憶與思念之中。「立盡」二字言憑欄佇立之久,念遠懷人之深,從而使羈旅不堪之苦言外自現。
柳永這首詞層次分明,結構完整,脈絡井然,有效地傳達了詩人感情的律動。同時修辭上既不雕琢,又不輕率,而是俗中有雅,平中見奇,雋永有味,故能雅俗共賞。
上一篇[眉間心上]    下一篇 [湖上寓居雜詠]

相關評論

同義詞:暫無同義詞