標籤: 暫無標籤

1概述

世界只有日本和韓國僅有的編製稱呼,近似於各國的師,其日文原文就是「師團」所以翻譯成中文就叫「師團」和「師團長」二戰時的編製是:轄3個旅團.約有20000-25000人.其師團長通常是中將軍銜.
師長:一師之長也.師.基本戰役兵團.各國編製不一.如:中國-1個步兵師轄5個團(3個步兵團.1個炮兵團.1個高炮團及直屬營等.)約10000-12000人左右.而美國則是轄3個旅部10個戰鬥營及支援保障部隊.12000-18000人.等等.
師長的軍銜:西方各國通常是少將(基準軍銜)或准將 (輔助軍銜).中國通常是大校.
由此可見.師長和師團長是一個級別或比師高半級的職 務.只是稱呼不同而已.

2附註編製

1.日軍(二戰時期)
軍--師團--旅團--聯隊(日文原文是[連隊".為了不與連級戰鬥隊混淆.所以翻譯成[聯隊")--大隊--中隊--小隊.
軍長.中將.師團長.中將.旅團長.少將.聯隊長.大佐.大隊長.少佐.中隊長.大尉.小隊長.少尉.
2.日軍(現行)
方面隊--師(日文原文仍是[師團")--團(日文原文是[連隊")--連--排
方面隊司令.中將(日文原文[將2")
師.少將(日文原文[將1")
團.上校(日文原文[3佐")
3.解放軍(現行)
軍區(戰區)--集團軍--師--團--營--連--排.
4.美軍(現行)
戰區(集團軍)--軍--師--旅--營--連--排.
上一篇[佐官]    下一篇 [俱收並蓄]

相關評論

同義詞:暫無同義詞