標籤: 暫無標籤

1基本信息

【漢語文字】幸甚至哉
【漢語拼音】xìng shèn zhì zāi
【詞語解釋】慶幸得很,好極了。
【字詞解釋】
幸:慶幸。
甚:很。
至:極點。
哉:助詞,表示感嘆語氣。
【詞語用法】是樂府詩的一種形式性結尾,是配樂時人們所加。
詳細釋義  幸甚至哉,歌以詠志。這八個字常見於樂府四言詩形式性的結尾,原作並不包含這八個字,是應配樂的需要所加上去的(樂府詩是用來唱的),與詩意並無必然關聯。
例如在下面的示例中,《觀滄海》和《龜雖壽》,前者是描述面對大海的豪邁情懷,後者是描述平定北方烏桓后曹操躊躇滿志的心情,「幸甚至哉,歌以詠志」和詩義不無關聯,在最後一首《土不同》中,詩人描寫了四野荒蕪,民生凋敝的景象,並且感嘆到「心常嘆怨,戚戚多悲」。

2示例

觀滄海
曹操
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風蕭瑟,洪波湧起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
龜雖壽
曹操
神龜雖壽,猶有竟時。
螣蛇乘霧,終為土灰。
老驥伏櫪,志在千里;
烈士暮年,壯心不已。
盈縮之期,不但在天;
養怡之福,可得永年。
幸甚至哉,歌以詠志。
冬十月
曹操
孟冬十月,北風徘徊,
天氣肅清,繁霜霏霏。
鵾雞晨鳴,鴻雁南飛,
鷙鳥潛藏,熊羆窟棲。
錢鎛停置,農收積場。
逆旅整設,以通賈商。
幸甚至哉,歌以詠志。
土不同
曹操
鄉土不同,河朔隆冬。
流澌浮漂,舟船行難。
錐不入地,蘴籟深奧。
水竭不流,冰堅可蹈。
士隱者貧,勇俠輕非。
心常嘆怨,戚戚多悲。
幸甚至哉,歌以詠志。
上一篇[大處落墨]    下一篇 [洶湧澎湃]

相關評論

同義詞:暫無同義詞