1釋義

1. 泛指家庭教育
2. 父親的教誨, 父親對兒子的教育在古代就叫「庭訓」。

2相關故事

孔子和他兒子孔鯉的故事,說有一天孔子站在庭院里,他的兒子孔鯉「趨而過庭」,什麼叫「趨」呢,「趨」就是小步快走,是表示恭敬的動作,在上級面前、在長輩面前你走路要「趨」,低著頭,很快很快地這樣走過去,這叫「趨」。那麼孔鯉看見父親孔子站在庭院裡面,於是低著頭「趨」,孔子說:「站住,學詩了嗎?」「沒有」。「不學詩何以言(你不學詩你怎麼會說話)?」「是」,「退而學詩。」又一天,孔子又站在庭院里,孔鯉又「趨而過庭」,孔子說:「站住,學禮了嗎?」「還沒有」。「不學禮何以立,不學禮你怎麼做人?」「是」,「退而學禮。」

3典故

《論語·季氏》
陳亢問於伯魚曰:「子亦有異聞乎?」
對曰:「未也。嘗獨立,鯉趨而過庭,曰:『學詩乎?』對曰:『未也。』『不學詩,無以言。』鯉退而學詩。他日又獨立,鯉趨而過庭,曰:『學禮乎?』對曰:『未也.『『不學禮,無以立。』鯉退而學禮。聞斯二者。」
陳亢退而喜曰:「問一得三,聞詩、聞禮,又聞君子之遠其子也。」
譯文
陳亢問伯魚:「你在老師那裡聽到過什麼特別的教誨嗎?」伯魚回答說:「沒有呀。有一次他獨自站在堂上,我快步從庭里走過,他說:『學《詩》了嗎?』我回答說:『沒有。』他說:『不學詩,就不懂得怎麼說話。』我回去就學《詩》。又有一天,他又獨自站在堂上,我快步從庭里走過,他說:『學禮了嗎?』我回答說:『沒有。』他說:『不學禮就不懂得怎樣立身。』我回去就學禮。我就聽到過這兩件事。」陳亢回去高興地說:「我提一個問題,得到三方面的收穫,聽了關於《詩》的啟發,聽了關於禮的啟發,又聽了君子不偏愛自己兒子的啟發。」

相關評論

同義詞:暫無同義詞