標籤: 暫無標籤

張如圭是曹雪芹小說《紅樓夢》中的人物——張如圭與全書成始成終的賈雨村是「物以類聚」,是烘托賈雨村的,甚至可以說他是賈雨村的一個化身。

1 張如圭 -出處

《紅樓夢》(首見第三回)

2 張如圭 -說明

賈雨村當知府時的同僚,是協助雨村使「地方多事,民命不堪」的「虎狼之屬」。雨村被參革,他是同案中人,后聽說有起複舊員之信,路遇雨村便趕忙相告。脂批雲,如圭「蓋言如鬼如蜮也,亦非正人正言」(甲戌本)。
對於張如圭名字寓意,一般研究者都滿足於甲戌本側批:「蓋言如鬼如蜮也,亦非正人正言。」《紅樓夢大辭典》介紹此人,只用了三十六字:「諧音『如鬼』。當日和賈雨村同案被參革之人,向賈雨村報通道喜,見第三回。」這樣看待張如圭,未免辜負了作者的苦心設計。

3 張如圭 -評論

首先應該指出,張如圭與全書成始成終的賈雨村是「物以類聚」,是烘托賈雨村的,甚至可以說他是賈雨村的一個化身。賈雨村是不擇出處,僥倖行險的奸雄小人,亦如同鬼蜮。危邦不入,亂邦不仕,居易司命,道廢則隱,對於他們是秋風過耳,「卑鄙是卑鄙者的通行證」,則是潛規則。 

既然張如圭是與賈雨村同案被參革之人,他的「罪名」應該與賈雨村相同。但各種版本介紹賈雨村的上司參他的內容,不盡相同,如庚辰本作:「生情狡猾,擅纂禮儀,且沽清正之名,而暗結虎狼之屬,致使地方多事,民命不堪」。程乙本則述上司「說他貌似有才,性實狡猾,又題了一兩件徇庇蠹役、交結鄉紳之事」。如果所參屬實,則張如圭與賈雨村都是內外不一,簠簋不飭的貪酷之輩,名利之徒,或者張如圭就是賈雨村的「虎狼之屬」。

張如圭諧音「張語詭」,與賈雨村的諧音「假語存」也可以相互發明。「張」、「假」皆可訓「大」,而「詭」即假詐不正。

相關評論

同義詞:暫無同義詞