標籤: 暫無標籤

手語翻譯師是從事以手語(手指語、手勢語)、口語為交際手段,為聽障人士與健聽人士之間進行傳譯服務的專業人員。其職業等級有手語翻譯員(五級),手語翻譯員(四級),手語翻譯員(三級)。一般有高等教育證書的、或有手語翻譯工作經驗的可以申報手語翻譯員四級或三級模塊鑒定。

1 手語翻譯師 -手語翻譯師百科名片

   手語翻譯師是從事以手語(手指語、手勢語)、口語為交際手段,為聽障人士與健聽人士之間進行傳譯服務的專業人員。其職業等級有手語翻譯員(五級),手語翻譯員(四級),手語翻譯員(三級)。一般有高等教育證書的、或有手語翻譯工作經驗的可以申報手語翻譯員四級或三級模塊鑒定。


 

2 手語翻譯師 -目錄

職業概況職業名稱
職業環境條件
職業能力特徵
基本文化程度
鑒定要求適用對象
申報條件
鑒定方式
鑒定場所設備
培訓目標
模塊設置與培訓要求手語基礎
手語傳譯
相關知識
職業概況 職業名稱
職業環境條件
職業能力特徵
基本文化程度
鑒定要求 適用對象
申報條件
鑒定方式
鑒定場所設備
培訓目標
模塊設置與培訓要求 手語基礎
手語傳譯
相關知識

3 手語翻譯師 -職業概況

職業名稱
  [1][2]手語翻譯人員
職業環境條件
  室內外日常生活一般環境。
職業能力特徵
  1、能正常運用手指、手勢、體態、表情;   2、能以語言或文字等方式進行有效交流;
基本文化程度
  高中或相當於高中文化程度。
編輯本段鑒定要求
適用對象
  從事或準備從事手語翻譯人員職業的人員。
申報條件
  ① 具有高中文化程度及以上學歷的人員均可申報手語翻譯人員五級(初級)職業資格鑒定。   ② 持有手語翻譯人員五級(初級)職業資格證書一年及以上者,可報名參加手語翻譯人員四級(中級)職業資格鑒定;持有手語翻譯人員四級(中級)及以上職業資格證書者,須在持證二年及以上,方可參加高一等級的手語翻譯人員職業資格鑒定。   ③ 無手語翻譯人員五級(初級)職業資格證書,但在手語翻譯人員崗位工作經歷累計五年及以上者,並具有高中文化程度,可直接申報手語翻譯人員四級(中級)職業資格鑒定(須提供用工單位勞資部門的有效證明或加蓋公章的單位證明),手語翻譯人員四級(中級)職業資格評定成績為「良好」及以上者可直接申報參加手語翻譯人員三級(高級)職業資格鑒定。   ④持有高等學校(含大學、大專、高職)畢業證者,從事手語翻譯人員工作者或具有手語翻譯人員工作經驗者(須提供用工單位勞資部門的有效證明或加蓋公章的單位證明),可直接申報手語翻譯人員四級(中級)職業資格鑒定和三級(高級)的模塊鑒定,在手語翻譯人員崗位工作二年及以上者,可直接申報手語翻譯人員三級(高級)職業資格鑒定。
鑒定方式
  一體化鑒定模式:   手語翻譯人員傳譯技能考試
鑒定場所設備
  ①書面考試試場   ②影視錄播室   ③手語實訓室


 

4 手語翻譯師 -培訓目標

 通過專業理論知識的學習和操作技能訓練,三級手語翻譯人員應具有樹立良好的職業道德和職業規範,熟悉並掌握中國手語的基本知識,熟練掌握《漢語手指字母方案》、《手勢動作圖解符號說明》、《漢語手指字母圖》和《常見手指仿字類手勢動作式》;在熟練掌握《中國手語初級實驗教材》和《中國手語中級實驗教材》2164個手語單詞和228個簡單句子的基礎上,熟練、自然掌握常用480個新手語單詞和29篇短文;具有在多種場合熟練、自然運用手語與聽障人士進行語言交流,進行較複雜傳譯的能力。


 

5 手語翻譯師 -模塊設置與培訓要求

  該職業等級培訓主要設置以下模塊:
手語基礎
  要求學員在該模塊能熟練掌握《漢語手指字母方案》、《手勢動作圖解符號說明》、常用手指仿字類手勢動作及中國手語的基礎知識,熟練掌握手指語、手勢語的打法。


手語傳譯
  要求學員在該模塊會打、會看480個基本手語單詞和29篇短文,能將常用手語單詞和手語句子熟練、自然傳譯成漢語,並能將常用漢語辭彙和句子熟練、自然傳譯成手語,能在各種場合為聽障人士進行較複雜的傳譯能力。

 

6 手語翻譯師 -相關知識

  要求學員在該模塊樹立良好的職業道德和職業規範,具有手語翻譯人員應有的各種素質。

上一篇[沙頓]    下一篇 [美國手語字母]

相關評論

同義詞:暫無同義詞