標籤: 暫無標籤

拷貝(kǎobèi)是由英文copy的音譯詞,copy意為複製、摹本。拷貝有四種解釋:①是一個計算機系統的DOS命令,意為「複製」,是一個新名詞,廣泛地應用於IT的各個領域;②亦指由底片複製出來供放映電影用的膠片,如巴金的《隨想錄·再談<望鄉>》中說到:「我們最初就是根據這個拷貝放映的。」③複寫,如拷貝紙、拷貝筆等;④是現在的一個流行語,指複印、照抄、抄襲等意思,貶義詞。

1 拷貝 -詞語發展

  copy起源於拉丁語詞copia,經法語的copie而進入英語,原義是「多」。當一份文件、一篇文章有了抄本、副本、複製件時,就「不再是一本」了,而變成了「多」本。
計算機文件複製計算機文件複製

2 拷貝 -電影拷貝

  電影拷貝就是電影放映時所需要的膠片,膠片上面就是電影的內容,和你照相的膠捲差不多,只不過電影膠片上面的畫面是正像。
  一部電影要需要10多卷(業內稱「本」)這樣的膠片,一套就稱為一個,這是俗稱,應該是一部電影拷貝。

3 拷貝 -拷貝紙

  拷貝紙是一種生產難度相當高的高級文化工業用紙,該產品的技術特性主要為如下:具有較高的物理強度,優良的均勻度及透明度,及良好的表面性質,細膩、平整、光滑、無泡泡沙、良好的適印性。
  怎樣理解判斷是否是一張真正優良的拷貝紙?其實很簡單,第一檢查其外觀是否平整、細膩,均一的透光性(即勻度);第二檢查其物理強度性能,用手拉一拉,檢查其縱橫向的拉力是否高,好的拷貝紙縱橫向拉力均較高;第三試試其撕裂度,沿著紙的縱方向撕一撕紙,看其缺口,如果用力大,撕口且不整齊,表明撕裂度高,縱橫向均高者為上品;第四試試紙張的透明度,將拷貝紙覆蓋在印有一號黑體字體的報紙上,一張一張地覆蓋在這紙報紙上,加到再加一張就無法看清黑體字的輪廓為止,數一數其覆蓋層數,能覆蓋拷貝紙的層數越多越好,表明該張拷貝紙的透明度越高,表明其品質越高。通常優良的拷貝紙,以17g/m2的拷貝紙為例,通常可覆蓋達到6-8層,極其優良的達到12層。所以,目前市場上流行的大量的所謂「拷貝紙」其實並非是真正的拷貝紙,用這些廠家的話來說,叫做仿拷貝紙,實則為薄頁紙。

4 拷貝 -市場競爭

  為什麼出現這種情況呢?主要為四大原因:
  一、由於大量的假拷貝紙衝擊拷貝紙市場,造成拷貝紙價格大幅度滑坡,如果生產真正的拷貝紙,生產廠家要賠上3000-5000元/噸,所以國內很多優秀的企業都不敢生產真正的拷貝紙。
  二、目前市場很多一部分需求的所謂拷貝紙的用家,其實並不需求真正的拷貝紙,而是薄頁紙,但為了取得好的價格,就以拷貝紙的名義去推銷,以求獲得利潤。
  三、由於個別權威人士把拷貝紙解釋為薄打字紙,給生產廠家產生了誤導。
  四、拷貝紙國家標準1911修訂時漏掉了兩項重要指標,即施膠度及透明度,導致生產廠對拷貝紙標準發生了誤解。其實拷貝紙這一紙品種誕生於歐洲,其最初的生產拷貝紙這一品種的初衷就是想生產一種透明的紙頁(因當時還沒有發明晒圖紙、描圖紙及照相術,更沒有複印機)。然後用這種紙覆蓋在藝術品、字畫、圖等去臨摹、模仿、複製等用途的,所以,其透明度的高低直接影響其臨摹、模仿、複製的質量,所以,拷貝紙的透明度是一項極其重要的指標,偏偏給漏訂了,並給國內造紙工業帶來了極大的誤導性,同時,致使給大量的假拷貝紙鑽了空子,堂而皇之用低劣的薄頁紙冒充拷貝紙衝擊拷貝紙市場,而沒有受到質監部門的打擊,致使真正的拷貝紙價格大幅滑坡。其實很多人都知道拷貝紙是生產難度很高的紙張品種,很多人假冒拷貝紙名稱去推銷薄頁紙無非就是想沖著拷貝紙的高價格而來的,以求獲得高回報。同時也認識到目前市場上很多用拷貝紙的廠家並不需求真正的拷貝紙,而是普通的薄頁紙。
  所以,希望有識之士挺身而出,還拷貝紙的本來面目,讓那些所謂的「仿拷貝紙」也回歸其本來面目,即薄頁紙,形成良性市場競爭。
上一篇[光波爐]    下一篇 [林可彤]

相關評論

同義詞:暫無同義詞