評論(0

日本國見在書目

標籤: 暫無標籤

《日本國見在書目》一卷,由日本學者藤原佐世於寬平年間(889年—897年)奉敕編纂。此目成書於《隋志》和兩《唐志》之間,共收唐及唐以前古籍1568部,計17209卷,模仿了《隋志》分類的結構和次序。此目對中國古典文獻學、中國古代文學、中日文化交流史等的研究具有重要學術價值。

  
日本國見在書目

1 日本國見在書目 -內容

  此目共收唐及唐以前古籍1568部,計17209卷。全書分類幾乎與《隋書·經籍志》四部分類的基本結構和次序相同。經部為易、書、詩、禮、樂、春秋、孝經、論語、異說、小學;史部為正史、古史、雜史、霸史、起居注、舊事、職官、儀注、刑法、雜傳、土地、譜系、簿錄;子部為儒、道、法、名、墨、縱橫、雜、農、小說、兵、天文、曆數、五行、醫方;集部為楚辭、別集、總集等40類。但試比較《隋志》四部后所分四十細目和《日本國見在書目錄》所分四十目,後者亦略有變化.

2 日本國見在書目 -作者

  藤原佐世的生平事迹,見成書於江戶時期的源光?主修的《大日本史》卷二一五《文學傳》,矢島玄亮還編過一個年表,見所著《日本國見在書目錄—集證與研究》。

  藤原佐世(828-898),平安中期學者。式部卿藤原宇合之裔、民部大輔藤原菅雄之子。少時,曾就學於被尊為日本學問之神的菅原道真的父親菅原是善。初為攝政大臣藤原基經家司。

3 日本國見在書目 -編輯時期

  因為今本《見在目》沒有撰者的序文,所以,關於它成書的時間,眾說紛紜。關於《見在目》之成書,發表過意見的學者有:狩谷望之(木夜齋)、安井衡(息軒)、島田重禮、狩野直喜、山田孝雄、和田英松、神田喜一郎、山岸德平、長澤規矩也、太田晶二郎、川口久雄等,可以說,集日本中國學界之一代俊彥。其中以下三種比較有爭議:

  一、成書於清和天皇貞觀末。持此說者,有近藤正齋和小長谷惠吉。近藤正齋說:「是書本邦貞觀中藤原佐世奉敕撰,繼漢、隋二《志》古書目,唯此書存,且與《隋志》、《唐志》存佚互有出入。」小長谷惠吉進一步發揮此說,說:「筆者寧信正齋『貞觀說』,蓋貞觀年間奉敕,寬平三年以後撰進。如認可貞觀十七年正月廿八日冷然院火災遂有編目動機,編目自當立即在當年、至遲次年,豈有空隔災后至寬平漫漫十幾年之理?」貞觀,凡十八年(859-876),按小長谷惠吉之說,當在貞觀末。

  二、成書於宇多天皇寬平三年後。持此說者有:狩谷望之、安井衡、狩野直喜、山岸德平、山田孝雄等。其中,安井衡說:「據頭銜,蓋寬平中,佐世在奧所輯,距今九百六十餘年。按史,先是,貞觀乙未(十七年,875),冷泉院火,圖書蕩然。蓋此目所因作,而所以有『現在』之稱也。」說「寬平中」,看似籠統,但又說「佐世在奧所輯」,實際上是認為寬平三年以後。狩野直喜就說得明確了:「至於此書之編撰,其頭銜作『正五位下行陸奧守兼上野權介』,據此推測,可知成書於寬平三年以後,即相當唐昭宗之世。」

  三、佐世在京時秦敕修書,赴任陸奧前成書。持此說者有:和田英松、太田晶二郎、矢島玄亮等。其中,又分為二說。太田晶二郎認為,成書於光孝天皇仁和、宇多天皇寬平之交。《日本歷標記『蜜』之上限》注三曰:「宇多天皇在位期間,未嘗召回佐世。醍醐天皇接位,拜右大辨,死於歸京途中。故佐世在陸奧期間,決無新敕。蓋在阿衡紛爭以後,佐世蒙基經庇護奉敕而作。要之,《日本國見在書目錄》實際撰作年代,至遲當在寬平三年正月基經去世以前,故謂仁和、寬平之交或近似。」矢島玄亮則認為,藤原佐世離京時並未最終完稿,此書乃由後人續成。

4 日本國見在書目 -日文本目錄勾引

  日本國見在書目錄

  合卌家

  正五位下行陸奧守兼上野權介藤原朝臣佐世

  奉 勅撰

  一易家.二尚書~.三詩~.四禮~.五樂~.六春秋~.七孝經~.八論語~.九異說~.十小學~.十一正史~.十二苫史~.十三雜史~.十四霸史~.十五起居注~.十六舊事~.十七職官~.十八儀注~.十九刑法~.廿雜傳~.廿一土地~.廿二譜系~.廿三薄錄~.廿四儒~.廿五道家.廿六法~.廿七名~.廿八墨~.廿九縱橫~.卅雜~.卅一農~.卅二小說.卅三兵~.卅四天文~.卅五曆數~.卅六五行~.卅七醫方~.卅八楚辭~.卅九別集~.卌惣集~.

  已上四十家

5 日本國見在書目 -文獻價值

  鑒真與他的弟子法進都是書法家,由鑒真攜往日本的文籍中,有王羲之、王獻之的真跡法帖,對日本後來流行二王書法起了重要的推動作用。鑒真不僅將乾漆夾紵像的造像技法傳到了日本,而且對日本木雕技藝的發展有重要貢獻。在14世紀之前,甚至日本醫藥界也將鑒真奉為始祖。因為據說鑒真曾用鼻嗅的方法將正倉院收藏的的藥物一一加以鑒定,並說明了它們不同的用途。而九世紀末成書的《日本國見在書目》中,也著錄了《鑒上人秘方》一卷。

  《日本國見在書目錄》著錄《山海經》二十一卷,這與當時中國流行的兩個《山海經》版本之二十三卷本的卷數不合,其原因當是由著錄者在著錄此書時,所依據的底本不完整,或是由於其疏忽而致。

相關評論

同義詞:暫無同義詞