標籤: 暫無標籤

1原文

晉人伐刑,齊桓公將救之。鮑叔曰:「太蚤。邢不亡,晉不敝;晉不敝,齊不重。且夫持危之功,不如存亡之德大。君不如晚救之以敝晉,齊實利。待邢亡而復存之,其名實美。」桓公乃弗救。

2譯文

晉國出兵攻打邢國,齊桓公準備發兵援救刑國。大臣鮑叔牙獻計說:「如今就發兵太早了點,戰爭剛開始,刑國還沒有滅亡;晉國的人力、物力、財力也還沒有達到衰敗的地步。如果晉國的人力、物力、財力不衰敗,齊國在諸侯中的地位就顯不出它的重要。況且扶助危難國家的功勞,莫過於被滅亡后再幫它恢復起來的恩德大。你不如晚一點再發兵去救刑國,先讓刑國和晉國互相攻打,到那時候,晉國雖然取得勝利,也已經疲憊不堪了,這樣對齊國實在有利。等到刑國被滅亡之後,再幫它恢復起來,那樣的名聲是真正的美好。」齊桓公聽了鮑叔牙的話,就放棄了馬上發兵救刑國的打算。

3註釋

1.刑:指古代諸侯刑國。
2.伐:攻打。
3.鮑叔:即鮑叔牙。春秋五霸之一永恆公信任的大臣。
4.亡:滅亡。
5.敝:衰敗。
6.重:地位重要。
7.利:有利。
8.蚤:通「早」。

4涉及到的文言知識

說「使動用法」。使動用法:使動用法一般解釋為「使……」、「讓……」;如上文中的「敝晉」的意思為「使晉國衰敗」。又如,朱熹《熟讀精思》中的「正身體」,意為「使身體端正」;孟子《生於憂患,死於安樂》中的「苦其心志,勞其筋骨」,意為「使他內心痛苦,使他的筋骨受到勞累」。
上一篇[哈塔鎮]    下一篇 [王蠋]

相關評論

同義詞:暫無同義詞