評論(0

朱塞佩·丹尼斯

標籤: 暫無標籤

朱塞佩•丹尼斯(Giuseppe Danise,1883-1963),義大利男中音。

1 朱塞佩·丹尼斯 -簡介

1883年出生於那不勒斯,師從Luigi Colonnesi和Abramo Petillo,1906年作為《Cavalleria Rusticana》中的Alfio做了他的歌劇首演,並在以後的十年中成為義大利的主導男中音之一,1920年11月17日作為《Aïda》中的Amanasro在紐約大都會首演,之後持續在大都會演唱12年,與De Luca, Scotti,Basiola,Ruffo和Tibbett等分享大多大男中音角色,1932日1月16日作為《Il Trovatore》中的Count di Luna在大都會做了告別演出,隨後返回義大利,與La Scala歌劇院簽約出演主要角色,在此演出了13年,二戰後返回美國,定居於紐約,1947年於Bidú Sayão結婚,之後在紐約教授聲樂,並成績顯著,學生有Regina Resnick等。

2 朱塞佩·丹尼斯 -演唱聲部

男中音是一種介於男低音和男高音之間的聲部。大體有較高和較低的兩類,前者的音域一般為F-g1,相當於現在一般稱之為男中音的音域,後者為E—e1或f1。(較低的音域)稱之為「低男中音」。

在浪漫主義時期的義大利,由於作曲家應用音域的擴展,男中音越來越多地扮演複雜的角色,因此,在羅西尼作品中男中音音域與男高音相似。如貝利尼《海盜》中的恩奈斯托,《清教徒》中的泰爾波等等。

無獨有偶威爾第的歌劇從《弄臣》開始要求歌唱家把胸聲提到較高的音區因此「威爾第男中音」 出現了。大歌劇的黃金時代,作曲家們也紛紛模仿威爾第,如托馬的《哈姆雷特》、德彪西《佩里阿斯與梅麗桑德》中都安排了極具個性的男中音角色。在德國也有「表演性男中音」、「英雄男中音」、「高音—男中音」、「騎士男中音」和「低音—男中音」的細分;他們還把一些音區偏高、音色輕巧、帶鼻音的稱作法國男中音。

相關評論

同義詞:暫無同義詞