評論(0

梅須遜雪三分白

標籤: 暫無標籤

梅須遜雪三分白,出自宋朝詩人盧梅坡詩《雪梅》,指的是梅花遜讓雪花三分晶瑩潔白。

目錄

1 梅須遜雪三分白 -雪梅

  雪 梅

  〔南宋〕盧梅坡

  梅雪爭春未肯降②,

  騷人閣筆費評章③。

  
梅須遜雪三分白,

  雪卻輸梅一段香。

  【註釋】

  ①盧梅坡,宋詩人。生卒年不詳。②降(xiáng),服輸。③閣,同「擱」,放下。評章,評議的文章,這裡指評議梅與雪的高下。

  【譯詩】

  梅花和雪花都認為各自佔盡了春色,誰也不肯相讓。

  難壞了詩人,難寫評判文章。

  說句公道話,梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。

  【賞析】

  古今不少詩人往往把雪、梅並寫。雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更顯出高尚的品格。如毛澤東《卜運算元·詠梅》中就曾寫道:「風雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。俏也不爭春,只把春來報。待到山花爛漫時,她在叢中笑。」雪、梅都成了報春的使者、冬去春來的象徵。但在詩人盧梅坡的筆下,二者卻為爭春發生了「磨擦」,都認為各自佔盡了春色,裝點了春光,而且誰也不肯相讓。這種寫法,實在是新穎別緻,出人意料,難怪詩人無法判個高低。詩的后兩句巧妙地托出二者的長處與不足:梅不如雪白,雪沒有梅香,回答了「騷人閣筆費評章」的原因,也道出了雪、梅各執一端的根據。讀完全詩,我們似乎可以看出作者寫這首詩是意在言外的:借雪梅的爭春,告誡我們人各有所長,也各有所短,要有自知之明。取人之長,補己之短,才是正理。這首詩既有情趣,也有理趣,值得詠思。

上一篇[話里有刺]    下一篇 [校長辦公室]

相關評論

同義詞:暫無同義詞