標籤:希臘原文磯漢拿

欣嫩谷(Gehenna),是過去位於耶路撒冷城牆外的一個谷地,當時的以色列人在此焚燒罪犯屍體(如果人犯罪嚴重就不配復活,因此猶太人認為不知悔改的人不配進入墓地安葬,只能扔到這個谷自然腐爛或者被焚燒)及生活垃圾。當時的人們還在垃圾上撒上硫磺以幫助燃燒,因此這個地方總是煙霧繚繞。

1按照《聖經》希臘原文和意義

希臘語欣嫩谷,磯漢拿(γεεννα)。
按照原文的意義,完全不含有死人受審受苦的含意。地獄只是指描述滅亡的情況,而不是烈火紅紅的地獄。
因為受佛教的影響,所以把Gehenna誤譯作「地獄」。

2希臘語經卷

在《希臘語經卷》里,「磯漢拿」一詞出現了12次,5次與火相提並論。漢語聖經譯者把ge′en·nantoupy·ros′這個希臘語片語譯作「地獄的火」(和合,新譯,呂譯) ,或「地獄的火刑」(現譯) ,或「火獄的罰」(思高) ,或「欣嫩谷的火」(新世) 。

3歷史背景

希臘語「磯漢拿」是個地名,也就是耶路撒冷城外的欣嫩谷。有一段時期,以色列人在那裡崇拜偶像,甚至把兒童當祭物獻給假神。到了公元1世紀,欣嫩谷成了耶路撒冷人焚化廢物的地方。人把動物的屍體扔進谷中燒掉,還加上硫磺助燃。罪犯處決之後,屍體也被人扔進欣嫩谷,因為人們覺得罪犯不配葬在墳墓里。耶穌說,人可能「整個身體」落在欣嫩谷。(馬太福音5:29,30) 屍體如果落在火里,就會燒掉;如果落在岩脊上,腐肉就會長滿蛆蟲。谷里長年累月都有蛆蟲。(馬可福音9:47,48) 既然從來沒有活人被扔進欣嫩谷,因此欣嫩谷絕不可能是受苦之地。
耶穌曾警戒人說:「能把生命和身體都滅在欣嫩谷〔希臘語『磯漢拿』〕里的,你們倒要畏懼。」(馬太福音10:28) 這句話是什麼意思呢?請留意耶穌不是說人會在欣嫩谷的火里受苦而是說人應當畏懼那能把生命和身體滅在欣嫩谷里的上帝。耶穌把「生命」和「身體」分開來說,是要顯明上帝能叫人一切生存的希望徹底破滅。要是這樣,人就沒有希望復活了。所以,「欣嫩谷的火」跟啟示錄21:8提到的「火湖」意思一樣,都指毀滅,也就是「第二種死亡」。

4各教派之間存在很大的爭議

地獄觀念在基督教各教派之間存在很大的爭議,有些教派認為有,而有些教派則認為地獄只是異教的觀念。
相關經文:約翰福音15章6節 「人若不常在我裡面、就像枝子丟在外面枯乾、人拾起來、扔在火里燒了。」這節經文是指滅亡,否定了人在地獄里繼續受苦的觀念。
傳統基督教的地獄之說的主要來自耶穌在《新約》中的敘述和《啟示錄》的描述,按照普遍基督教說法,地獄是:能獲得救贖,將被扔在地獄的火湖裡受永刑。一些基督徒認為人必須信仰基督教,尊敬上帝,才不被打入地獄。

相關評論

同義詞:暫無同義詞