評論(0

渴求真愛的幽靈

標籤: 暫無標籤

  《文學少女》系列之一。

1 渴求真愛的幽靈 -基本信息

  作 者 :野村美月[日]

渴求真愛的幽靈渴求真愛的幽靈
譯 者 :哈娜

  插 畫 :竹岡美穗[日]

  定 價 :¥20.00

  裝 幀 :平裝

  開 本 :32開

  總 頁 數 :243頁

  出 版 社 :人民文學出版社

  出版日期 :2010-10-1

2 渴求真愛的幽靈 -小說介紹

  文藝社社長天野遠子,自稱是對故事喜愛到想要吃下去的「文學少女」,每天都跟學弟井上心葉待在一起。

  有一天,文藝社的「戀愛諮詢信箱」里出現了一些紙片,上面寫著「憎恨」、「幽靈」、還有一些謎題般的數字。遠子一口咬定,這是對文藝社的挑戰!就拉著心葉一起展開調查,而他們抓到的犯人,竟然是笑著說「我已經死了」的少女!

  史上最文學的輕小說之帶有一點點苦澀悲傷的學園懸疑故事第二彈!

3 渴求真愛的幽靈 -作者

原著

  野村美月(のむら みづき Nomura Mizuki)

  日本輕小說作家,福岡縣出生,東洋大學文學部畢業。出身於廣為人知的合唱王國——福島。

  從小時候就很喜歡編故事,立志成為作家。以《赤城山撞球場的歌聲》獲得第三回Entertainment大賞小說部門最優秀獎。興趣是早睡、午睡和晚睡,以及所有跟睡覺有關的事情。

翻譯

  哈娜

插畫

  竹岡美穗

  日本的插畫家。東京出身。第九回コバルトイラスト大賞得獎后,以插畫家的身分出道。

  小說家竹岡葉月的姊姊。

4 渴求真愛的幽靈 -人文版目錄

  序章 取代自我介紹的回憶——當時的我是家裡蹲

  第一章 食物絕對不能隨便

  第二章 那是誰啊?

  第三章 你我的邂逅

  第四章 過去的亡靈

  第五章 「文學少女」的報告

  第六章 因為這裡是秘密房間

  第七章 饑渴幽靈的故事

  第八章 暴風的少女

  終章後來的我們

  原日文版後記

  中文簡體版特別收錄小小番外

5 渴求真愛的幽靈 -讀懂它,你就讀懂了《呼嘯山莊》!

  殺了她吧!

  他因暴風般的瘋狂渾身顫抖,下定了決心。

  沒錯,殺吧,殺了她吧!

  為了不讓倒流的時光回到原本的地方,也為了永遠把她困綁在他的世界里。

  抱著刀子的屍首、啜飲血液、啃食皮肉、枕著骨頭,睡在同一個棺材里。她的眼睛、鼻子、嘴唇、皮膚、血肉、骨頭,全部——全部都是屬於他的。

  他的十隻手指,緊緊地掐住她白皙似雪、寒冷似冰的脖子,以輕柔的聲音呢喃說道:

  「……再見了,背叛者夏夜乃。」

6 渴求真愛的幽靈 -作品相關名著

  艾米莉·勃朗特(Emily Bronte,1818~1848):《呼嘯山莊》

  簡·奧斯汀(Jane Austen),《傲慢與偏見》(Pride and prejudice)

  狄更斯(Charies Dickens,1812~1870):《孤雛淚》、《雙城記》、《小氣財神》

  夏洛特·勃朗特(Charlotte Bronte,1816~1855):《簡愛》

  瑪莉·雪萊(Mary Shelley,1797~1851):《科學怪人》

  維吉妮雅·伍爾夫(Virginia Woolf,1882~1941):《歐蘭朵》、《燈塔行》、《戴樂威夫人》

  曼斯菲爾德(Katherine Mansfield):《花園宴會》

  毛姆(William Somerset Maughne,1874~1965):《人性枷鎖》

  瓊·艾肯(Joan Aiken)短篇集《雨滴項鏈》(A necklace of raindrops and other stories):《雨滴項鏈》(A necklace of raindrops)、《包了一塊天空的派》(There』s Some Sky in This Pie)、《三個旅人》(The three travellers)《威利山莊的狼群》

  夏目漱石:《夢十夜》《三四郎》《之後的事》《門》《我是貓》

  中島敦:《山月記》

  柳田國男:《遠野物語》

  中川李枝子:《古利和古拉》(Guri and Gura)

  阿斯緹·林格倫(Astrid Lindgren):《歡樂村的六個孩子》(Alla Vi Barn I Bullerbyn)

  雷蒙·錢德勒(Raymond Chandler):《漫長的告別》(The long goodbye)。

  王爾德:《莎樂美》

  喬治·麥克唐納(George Macdonald,1824~1905):《日之少年與夜之少女》(The Day Boy and the Night Girl)《輕輕公主》(The LightPrincess)《北風的背後》(At the Back of the North Wind)《仙綠》(Phantastes, A Faerie Romance for Men and Women)《公主與妖精》(The princess the goblin)《公主與柯迪》(The Princess and Curdie)《妖精的酒》(The Carasoyn)《金鑰匙》(The Golden Key)。C.S.路易斯(C.S.Lewis):《納尼亞傳奇》(TheChronicles of Narnia)

  托爾金:《魔戒》

  路易斯·凱洛:《愛麗絲夢遊仙境》

  麥克·安迪(Michael Ende):《說不完的故事》(The Neverending Story)

  國木田獨步(1871~1908):《武藏野》《初戀》《小春》《少年的悲哀》

  威廉 華滋華斯(William Wordsworth,1770~1850)

  橫溝正史:「金田一耕助系列」-->《八墓村》《獄門島》

上一篇[越南之旅]    下一篇 [Aloes]

相關評論

同義詞:暫無同義詞