標籤: 暫無標籤

漢堡族,這個稱呼最早誕生於職場,指的就是那些頻繁跳槽卻越跳越糟的人,頻繁跳槽者超過半數的人覺得自己就是漢堡族才;漢堡族又一體現表現為頻繁相親、換對象,這種誕生於職場的漢堡族現在已經發展到了情場,弄不好也容易習慣性「跳對象」。

1 漢堡族 -概述

 
漢堡族漢堡族
 漢堡族,這個稱呼最早誕生於職場,指的就是那些頻繁跳槽卻越跳越糟的人。跳槽原本的目的是為了找到一個更好的工作,但是有一項專門針對頻繁跳槽者的調查顯示,超過半數的人覺得自己就是「漢堡族」。他們大多具備很好的行業經驗和高學歷,還有職業資格證書或技能證書,看起來很光鮮,但卻沒什麼營養——找不到一個可以真正發揮用處的工作,這就是他們和大漢堡相通的地方。 

2 漢堡族 -現象含義

1、一個巨大的漢堡,看起來很誘人,吃起來有點乏味,吃完了有點膩味,除了一大堆熱量,它似乎也給不了你什麼營養。現在有這樣一群人被戴上了「漢堡族」的帽子,不是因為他們做的都是同一件事,而是因為他們都在用同一種方式做事——不斷跳槽、頻繁換男友或女友、不停相親,別人重複兩三次就可以完成的事,他們做上100次都未必有結果。

2、26.67%的人表示自己總是在跳槽,到哪裡都是新人,有些網友戲稱自己是「資深新人」,從大學畢業到平均一年一個更換工作,最短的一個工作做了不到半年,許多工作遍布不同行業,但所做的工作幾乎都差不多,概括起來就倆字兒——打雜。因為行業不同,到哪裡我都是無積累、無經驗、無資源的「三無人員」,只能做一些不需要太多專業知識的小事。而越是做小事,越讓小古覺得自身價值得不到體現,於是越想跳槽。

3 漢堡族 -頻繁相親

漢堡族漢堡族頻繁相親、換對象
 1、頻繁相親、換對象,在情場也有「漢堡族」 ,誕生於職場的「漢堡族」現在已經發展到了情場,找對象就像找工作一樣,弄不好也容易習慣性「跳對象」。調查中13.33%的人說自己總是在相親卻至今單身。不過還沒有人承認自己老是換男朋友或女朋友,或許是不好意思吧。

2、對於漢堡族找個對象是現階段最為重要的事,有些網友表示我看得上的看不上我,看得上我的我看不上,我們倆互相看上的家長又看不上,家長看上的我們倆又不對眼,有網友用這樣一段「繞口令」給自己的30次相親經歷來了個總結,這就像是一個無限循環,沒個頭。

3、不少朋友都覺得自己條件很優秀——人品好、工作好、家庭條件好,可就是這樣一個美味可口的「巨無霸漢堡」,怎麼也找不到一個女孩來吃。

4 漢堡族 -理性剖析

漢堡族漢堡族是外界環境影響,這個社會越來越浮躁
 1、準確給自己打分是拒絕「漢堡化」的法寶,在調查中26.67%的人覺得自己是「漢堡族」。至於原因46.67%的人認為是「外界環境影響,這個社會越來越浮躁」,40%的人覺得是「性格原因,做事沒有耐心,總是想換口味」,還有13.33%的人則埋怨「運氣不好,總是碰不到對胃口的,才會老是換」。

2、53.33%覺得應該調整心態,要淡定,抓住眼前的才是真的。46.67%的人則覺得應該給自己設定限制,不可無限「漢堡」,也不能隨便抓一個就不放。

3、漢堡化原因不是絕對的,而大家也基本都能針對自己的具體情況分析出各自的原因,只是解決起來並不輕鬆。對於職場「漢堡族」,專家指出應該找准自己的定位,再找一份有學習空間的工作,不斷自我更新,適應新需求。

4、對於情場「漢堡族」,我們只能說要充分了解自己的情況,客觀地給自己打分,再找一個和自己分數相當的對象,王子愛上灰姑娘的故事一般是不會在現實中上演的。 

5 漢堡族 -2010年年度新詞語

此詞經國家語言資源監測與研究中心等機構專家審定入選2010年年度新詞語,並收錄到《中國語言生活狀況報告》中。  
提示性釋義:指華而不實,徒有其表,卻缺乏核心競爭力的人。如同漢堡一樣,外表光鮮卻缺乏營養價值,故名。
例句:通常最易淪為「漢堡族」的職位有:技術、助理、銷售、客服等崗位。(2010年2月2日《北京青年報》)
上一篇[介電常數]    下一篇 [上班帶飯族]

相關評論

同義詞:暫無同義詞