1簡介

烏孜別克語/烏茲別克語(西里爾字母:Ўзбек тили;阿拉伯字母:أۇزبېكچا‎)是阿爾泰語系突厥語族語言。1934年,中國確定「烏孜別克」為正式族名,但是對於國外的依然翻譯成「烏茲別克」,所以產生一名二譯現象。
烏茲別克語是烏茲別克的官方語言。烏茲別克語有約1.85 千萬使用者,為烏茲別克族和中亞地區的人使用。古烏茲別克語在粟特(Sogdiana) 、大夏(Bactria) 和花剌子模(Khwarezmia) 使用。烏茲別克語的辭彙相似度方面與維吾爾語比較近,大致有50%辭彙是相同的,而在語法方面與哈薩克語的語法比較相近,烏茲別克語亦受到波斯語和阿拉伯語、俄語的影響。
烏茲別克人有自己的文字。歷史上曾使用過粟特文。中亞的烏茲別克人從九世紀直到1927年,使用波斯-阿拉伯字母書寫。1927年改用拉丁字母,從1940年以後改用西里爾字母。在中國,烏茲別克族仍使用阿拉伯字母書寫,不過從2004年開始新疆的烏孜別克族在線網站已經開始普及了與烏茲別克一樣的西里爾字母,目前已經有很多烏孜別克族會流利地使用烏茲別克語西里爾字母。

2字母

西里爾字母
在1940年,蘇聯各族語言改用西里爾字母。
А а
Б б
В в
Г г
Д д
Е е
Ё ё
Ж ж
З з
И и
Й й
К к
Л л
М м
Н н
О о
П п
Р р
С с
Т т
У у
Ф ф
Х х
Ц ц
Ч ч
Ш ш
Ъ ъ
Ь ь
Э э
Ю ю
Я я
Ў ў
Қ қ
Ғ ғ
Ҳ ҳ





21世紀的拉丁字母

在蘇聯解體之後,烏茲別克很多地方的教育,使用西里爾字母。在2001年,烏茲別克的貨幣和2004年起的政府網站,已使用西里爾字母。很多路牌也一同改用西里爾字母了。
拉丁字母
西里爾字母
IPA
A a
А а
/a, æ/
B b
Б б
/b/
D d
Д д
/d̪/
E e
Е е, Э э
/e/
F f
Ф ф
/ɸ/
G g
Г г
/g/
H h
Ҳ ҳ
/h/
I i
И и
/i, ɨ/
J j
Ж ж
/dʒ/
K k
К к
/k/
L l
Л л
/l/
M m
М м
/m/
N n
Н н
/n/
O o
О о
/ɒ , o/
P p
П п
/p/
Q q
Қ қ
/q/
R r
Р р
/r/
S s
С с
/s/
T t
Т т
/t̪/
U u
У у
/u, y/
V v
В в
/w/
X x
Х х
/χ/
Y y
Й й
/j/
Z z
З з
/z/
O』 o』
Ў ў
/ɤ̟/
G』 g』
Ғ ғ
/ʁ/
Sh sh
Ш ш
/ʃ/
Ch ch
Ч ч
/tʃ/
'
ъ
/ʔ/
烏茲別克語拉丁字母、阿拉伯字母對照表
烏茲別克語的拉丁、阿拉伯字母對照表

  烏茲別克語的拉丁、阿拉伯字母對照表

3特點

中國的烏孜別克語與維吾爾語、哈薩克語、柯爾克孜語、塔塔爾語很接近,在語音系統、基本辭彙、語法結構、形態變化等方面共同點可達到50-70%。這兩種語言大體可以相通。其特點是:
1.母音和諧一般表現為發音部位的前後一致性,不像維吾爾語、哈薩克語、柯爾克孜語等語言那麼嚴格要求唇狀和諧;
2.名詞的向格、位格、從格都只有一種形式,比其它親屬語言簡單得多;
3.名詞複數附加成分只有一種形式,比其它親屬語言都少;
4.沒有方言差別,只有少數的詞分別受安集延、布哈拉等土語的影響而表現出一些差異。

4其他

由於中國的烏孜別克族散居在新疆各地,大多數烏孜別克人除了使用自己的語言外,還兼通維吾爾語或哈薩克語。伊寧市居住的烏孜別克族較多,相對比較完整地保留了本民族的傳統和生活習俗,本民族語言使用也較廣泛,一般在本民族內部和家庭中使用烏孜別克語,在社會交際場合使用維吾爾語或哈薩克語。新南的烏孜別克人與維吾爾族雜居,並與維吾爾族通婚,大多都操維吾爾語。新源、特克斯、奇台、木壘、阿勒泰、伊寧市、烏魯木齊的南山牧場等地的烏孜別克人因散居於哈薩克族地區,受哈薩克族影響很大,多數人都兼通哈薩克語。
這種文字被稱作「察合台文」。二十世紀三十年代,中亞的烏茲別克人曾使用以拉丁字母為基礎的新文字;四十年代,改用斯拉夫字母為基礎的新文字。中國的烏孜別克族因人數少,且又在維吾爾、哈薩克等族聚居區生活,因而一般都使用維吾爾文或哈薩克文。
上一篇[鳳梨芒果汁]    下一篇 [鳳梨番茄汁]

相關評論

同義詞:暫無同義詞