標籤: 暫無標籤

「現象」這個詞在其源語里有「天才」這樣的引申意,這個詞在義大利語中引申為能力超凡的人,說得通俗一些就是口碑相傳,說得誇張一些就是萬人空巷。
「現象級-球員」的稱號最初出現在巴西足球天王羅納爾多登陸亞平寧之後,義大利的球迷贈給他的稱號.
現象級:林書豪登錄時代雜誌

  現象級:林書豪登錄時代雜誌

我想這可以從一個側面解釋為何我們把球技非常高超的球員稱作「現象級」。
某個球員不斷地有神奇的表現,然後看的人都覺得習慣了他有那種狀態。但是對別的球員來說,做到這種程度非常難,如果別人做到了,就成其為***現象。所以稱本人是個「現象」。
成長過程:
球員—厲害的球員—超級厲害的球員—明星球員—厲害的明星球員—超級厲害的明星球員—巨星—現象級球員
如果出道到退休一直都算現象級,那就是—傳奇```比如:羅納爾多
羅納爾多 后 現象級 這個辭彙的出現先是用在羅納爾迪尼奧身上,現在大多用在了C羅和梅西的身上。
2012年美網公開賽,德約科維奇的絕對出色表現,也贏得了媒體對他「現象級」的稱謂。
「現象級-影視」是指像很多人觀看、談論一部電影,規模之大幾乎形成一種社會現象。
像「阿凡達」就是最典型的「現象級」電影。才能帶領如此風潮,既輸出自己的價值觀,又更新我們的辭彙庫,因此有必要對「現象級」禮遇有加,認真對待。早些年中國的電視劇「還珠格格」,電影「失戀33天」。
現象級
現象級
現象級
我身邊夠得上「現象級」稱謂的影視劇,更新換代得比較滯后,還停留在《甄嬛傳》的階段。我們一個爬山群聚會,有新加入的小朋友急著上位,諸多早已修鍊成精的老人們拿出甄嬛的口吻教訓她,「哀家眼裡容不得髒東西」。大家的熱情被充分調動起來,紛紛給自己找准了皇后、貴妃、嬪妃、貴人、答應的角色。某位姐姐作勢要賜小朋友一丈紅給她個教訓,小朋友忙向群主求救。作為前朝元老的我規勸她,「跟著皇后是掙不到出路的」。眾人就把我拉入戲劇,向小朋友介紹我是安茜姑姑,我說錯錯錯,齣戲了,我是槿汐姑姑……一部影視劇深入人心到橋段信手拈來、台詞脫口而出的地步,方可稱其為「現象級」。
現象級

  與好萊塢相對應的,咱們的電影行業為我們輸出的新詞是「交口」。這個貶義至極的詞語,道出的是電影製片方收買影評人和媒體口碑的小伎倆。在含金量十足的「現象級」面前,「交口」只能貽笑大方了。
  新聞背景:《飢餓遊戲》憑藉原著的影響力、成功的宣傳策略、年輕的女主角,在美國票房大賣,成為一部現象級電影。
現象級

相關評論

同義詞:暫無同義詞