標籤: 暫無標籤

「皮里克」是獨具塔吉克民族特色的節日,「皮里克」意即「燈」或「燈蕊」,因為是整個節日的中心內容,故亦稱「燈節」。節日時間在伊斯蘭教曆8月(巴拉提)14、15兩日,所以又有「巴羅提節」(即8月節)之稱,因而又與宗教有關。

編輯本段節日簡介  「皮里克」是獨具塔吉克民族特色的節日,「皮里克」意即「燈」或「燈蕊」,因為是整個節日的中心內容,故亦稱「燈節」。節日時間在伊斯蘭教曆8月(巴拉提)14、15兩日,所以又有「巴羅提節」(即8月節)之稱,因而又與宗教有關。編輯本段燈的介紹  此節所用之燈,並非通常概念中的燈,而是將浸油的棉花纏在乾草棍上做成的油燭;其用途也不是為了照明,而是為了避邪祈福、追祭亡靈,因此意譯為「油燭節」更為合適。編輯本段相關歷史  塔吉克人在接受伊斯蘭教以前,曾長期信仰拜火教。拜火教是一種十分古老的原始宗教,讚美、膜拜火,認為火是有靈魂的,是可以與之溝通的,通過某種儀式,火就可以為人驅除災禍、帶來幸福。萬物有靈就是多神論,這是伊斯蘭教所堅決反對的。但是塔吉克人在接受了伊斯蘭教以後,對火的崇拜依舊,只是用伊斯蘭教的祈禱和誦經取代了原來的咒語,祭祀的時間也改成了伊斯蘭教曆。油燭節共過兩天,第一天是「家裡的皮里克」,第二天是「墓地皮里克」,時間在伊斯蘭教曆的八月十四、十五兩天。編輯本段節日習俗  準備  皮里克節要過兩天。節日前夕,每家都要自制多支小燈燭和一支特大的燈燭,它是用一種高原上特有的「卡烏日」草的草桿做蕊,外面裹上棉花,紮成火把狀,蘸上酥油或羊油製成。  家中皮里克  節日的第一天晚上為「家中皮里克」。  天黑后,全家圍坐在炕上,中間擺放著一個供插燈燭用的沙盤。家長主持儀式,先做祈禱,然後按年齡和輩份高低呼喚每個人的名字,叫一個答應一個,並在應者面前插上一支點燃的燈燭,以示吉祥。全家人的燈燭都點燃后,各自伸出雙手在自己的燈燭上烤一下,再誦讀經文,祈求真主賜福,保佑平安。儀式結束,闔家大小在耀眼的燭光下共享豐盛的佳肴。  墓地皮里克  第二天,鄰居新朋互相串門拜節,主人家會以點心招待。   既然是節日就少不了歌舞娛樂。走馬舞和叼羊是常見的活動。  追悼儀式完畢,來同一個墓地上祭祀的人將帶來的食物集中在一起,由德高望重者平均分配給在場的每一個人。  塔吉克人宰羊講究將羊放在屋頂上宰殺,羊血要流在屋牆上。宰羊的時候,把羊血抹在小孩臉上。伊斯蘭教認為血是動物靈魂寄居的地方,但是以動物血來驅邪,卻又是萬物有靈論的原始宗教遺風。  塔吉克人有在重大活動時以灑麵粉避邪祈福的習俗,灑麵粉者為一家中的女性長輩。麵粉灑到屋牆上部,是表示邪禍在這座房屋裡沒有藏身之處;將麵粉灑在人們的肩上,是祝願他事事吉利。  晚上,舉行「墓地皮里克」儀式。家家戶戶都要帶上豐盛的食物前往家族墓地,在墓地燃起的燈燭照耀下,為祖先亡靈祈禱。而後,全家圍坐一起,共享帶來的食品。墓地皮里克儀式結束后,各家便把那支紮好的特大的燈燭火把點燃,插到屋頂上,它被稱為「天燈」。全家人肅立屋前,仰望「天燈」,再次祈福。接著,孩子們紛紛在外面點起篝火,並繞著火堆歡歌跳舞,盡情嬉戲。這時候,帕米爾高原的夜空被火光照耀的如同白晝。編輯本段節日意義  縱觀皮里克節的形式與內容,其實都與火緊密相聯。它反映著人們對火的讚美、祈福和頂禮膜拜。有人認為,這是塔吉克人在皈依伊斯蘭教以前曾有過拜火教信仰的痕迹。
上一篇[李兆熊]    下一篇 [鮑漢琳]

相關評論

同義詞:暫無同義詞