標籤: 暫無標籤

1典源

《漢書》卷六十五〈東方朔列傳〉
「朔文辭不遜,高自稱譽,上偉之,令待詔公車,奉祿薄,未得省見。久之,朔紿騶朱儒,曰:「上以若曹無益於縣官,耕田力作固不及人,臨眾處官不能治民,從軍擊虜不任兵事,無益於國用,徒索衣食,今欲盡殺若曹。」朱儒大恐,啼泣。朔教曰:「上即過,叩頭請罪。」居有頃,聞上過,朱儒皆號泣頓首。上問:「何為?」對曰:「東方朔言上欲盡誅臣等。」上知朔多端,召問朔:「何恐朱儒為?」對曰:「臣朔生亦言,死亦言。朱儒長三尺余,奉一囊粟,錢二百四十。臣朔長九尺余,亦奉一囊粟,錢二百四十。朱儒飽欲死,臣朔飢欲死。臣言可用,幸異其禮;不可用,罷之,無令但索長安米。」上大笑,因使待詔金馬門,稍得親近。唐·顏師古註:「朱儒,短人也。」

2釋義

典故
簡釋
侏儒飽
喻小人得志而賢才受屈。元朱旭《雜詩》之二:「長身素米侏儒飽,飛將無功妄尉侯。」
曼倩飢
詠人生活清貧。唐許渾《早秋三首》之二:「老信相如渴,貧憂曼倩飢。」
索米長安
指求取俸祿。宋楊億《漢武》:「待詔先生齒編貝,那教索米向長安?」

3示例

作者
詩題
詩句
元稹
立部伎
奸聲入耳佞入心,侏儒飽飯夷齊餓。
寒山
詩三百三首
只取侏儒飽,不憐方朔餓。
杜甫
秦州見敕目薛三璩授司議郎畢四曜除監察與二子有故遠喜遷官兼述索居凡三十韻
侏儒應共飽,漁父忌偏醒。
白居易
得微之到官后書備知通州之事悵然有感因成四章
侏儒飽笑東方朔,薏苡讒憂馬伏波。

4故事

東方朔在中國是一個家喻戶曉的人物,有關他智慧的故事在民間流傳很廣。  東方朔是公元前三世紀中國漢代的一個文人,會寫文章而且性情詼諧。東方朔起初在京城長安做一個很小的官。當時為皇家照看馬隊的都是些侏儒。儘管這些侏儒官階很低,但他們卻可以經常接近皇帝。東方朔想引起皇帝對自己的注意,以便得到重用,於是想了一個點子。
一天,東方朔對看馬的一個侏儒說:「皇上最近說,你們這些人,身材矮小,耕田種地,力氣不如別人,從軍打仗也打不過別人,做地方官也管不住別人,白白消耗國家的財物,他準備把全國的侏儒都殺掉。」
侏儒聽后,嚇得大哭起來。
東方朔說:「我給你們想個辦法吧。」
侏儒非常感激,問是什麼辦法。東方朔說:「你應該聯合所有的侏儒,一見到皇帝就長跪不起,請皇帝寬恕你們的小個兒。」
果然,所有的侏儒在皇帝出行時,都跪在皇帝面前請罪。皇帝不知什麼緣故。侏儒們說:「東方朔說皇帝要殺掉我們。」
皇帝於是召見東方朔,問他為何謠言惑眾。東方朔說:「反正我可能被判死罪,那我就直說吧。這些侏儒們身高不到一米,每月的俸祿是一袋米、二百塊錢。我身高差不多兩米,每月的俸祿也是一袋米、二百塊錢。結果侏儒們快撐死了,我卻要餓死了,這是不合理的。如果皇帝認為我說的有道理,就改變這種做法。」
皇帝聽了大笑。不過,東方朔卻達到了自己的目的,從此後皇帝就把他調到自己身邊作侍衛官。這就是「索米長安」的故事。
東方朔

  東方朔

相關評論

同義詞:暫無同義詞