標籤: 暫無標籤

「聞斯行諸」記載了孔子因材施教的一個例子。子路和冉有同樣問「聞斯行諸」,孔子卻作了不同的回答。由於子路性勇敢前,做事有時不免輕率,所以孔子要他在聽到一件該做的事時最好向父兄請教后才去做。而冉有則由於個性謙退,遇事往往畏縮,因此孔子要他在聽到一件該做的事後立刻去做。孔子這樣以一進一退來適性教育弟子,便能使他們避免過與不及的毛病。

1 聞斯行諸 -作品原文

  子路(1)問:「聞斯行諸(2)?」子曰:「有父兄在,如之何其聞斯行之?」

  冉有問:「聞斯行諸?」子曰:「聞斯行之。」

  公西華(3)曰:「由也問:『聞斯行諸?』子曰:『有父兄在。』求也問:『聞斯行諸?』子曰:『聞斯行之。』赤也惑,敢問。」子曰:「求也退(4),故進之;由也兼人(5),故退之。」(《論語·先進第十一》)

2 聞斯行諸 -作品註釋

  (1)子路:姓仲,名由,字子路,一字季路,孔子弟子,比孔子小九歲。

  (2)聞斯行諸:聽到一件合於義理的事就當付諸實施嗎?斯,此,指合於義理的事。諸,「之乎」的合音。

  (3)公西華:姓公西,名赤,字子華,孔子弟子。

  (4)退:畏縮不前。

  (5)兼人:好勇過人。兼,倍也。

3 聞斯行諸 -作品翻譯

  子路問道:「聽到一件合於義理的事,立刻就去做嗎?」孔子說:「父親和兄長還活著,怎麼可以(不先請教他們)聽到了就去做呢?」 冉有問道:「聽到一件合於義理的事,立刻就去做嗎?」孔子說:「聽到了應該立刻就去做。」 公西華說:「仲由問『聽到一件合於義理的事,立刻就去做嗎?』時,您回答『還有父兄在,怎麼可以聽到了立刻就去做?』冉有問『聽到一件合於義理的事,立刻就去做嗎?』時,您回答『聽到了應該立刻就去做』。我感到迷惑,我大膽地請問這是什麼緣故呢?」孔子說:「冉求畏縮不前,所以我鼓勵他進取;仲由好勇過人,所以提醒他退讓些。」

上一篇[居之不疑]    下一篇 [三複白圭]

相關評論

同義詞:暫無同義詞