評論(0

聯合國防治荒漠化公約

標籤:荒漠化

《聯合國防治荒漠化公約》聯合國防治荒漠化公約。 該公約的全稱為「聯合國關於在發生嚴重乾旱和/或沙漠化的國家特別是在非洲防治沙漠化的公約」,1994年6月7日在巴黎通過,並於1996年12月正式生效。目前公約共有191個締約方。

1簡介

聯合國防治荒漠化公約(1994年6月7日)
公約的核心目標是由各國政府共同制定國家級、次區域級和區域級行動方案,並與捐助方、地方社區和非政府組織合作,以對抗應對荒漠化的挑戰。
《聯合國防治荒漠化公約》是聯合國環境與發展大會框架下的三大環境公約之一。履約資金匱乏、資金運作機制不暢,一直是困擾《公約》發展的難題。
2005年5月2日至11日,《公約》履約審查委員會第三次會議在德國波恩舉行,審查了非洲國家的履約情況。
2005年10月17日至28日,《公約》第七次締約方大會(COP7)在肯亞首都內羅畢召開。期間還召開了高級別會議、履約審查委員會第四次會議、科技委員會第七次會議和議員圓桌會議。由國家林業局副局長李育才任團長,外交部、國家林業局、國家環保總局組成的中國代表團出席了會議。
大會審議了預算、聯合國聯合評估機構對秘書處工作的評估報告、全球環境基金與公約的諒解備忘錄、2006國際荒漠和荒漠化年等議題,共通過33項決議。與會部長級官員通過了《關於履行聯合國防治荒漠化公約的內羅畢宣言》,呼籲所有締約方繼續履行公約義務,努力實現公約目標。議員圓桌會議通過了《議員宣言》,承諾致力於加強各國履約政治意願,並根據「未來兩年議會工作計劃」,採取促進履約的具體行動。
《聯合國防治荒漠化公約》(United Nations Convention to Combat Desertification-UNCCD)

2基本情況

《聯合國防治荒漠化公約》(以下簡稱公約)是1992年裡約環發大會《21世紀議程》框架下的三大重要國際環境公約之一。該公約於1994年6月17日在法國巴黎外交大會通過,並於1996年 12月26日生效。
宗旨:
在發生嚴重乾旱和/或荒漠化的國家,尤其是在非洲,防治荒漠化,緩解乾旱影響,以期協助受影響的國家和地區實現可持續發展。
成員:
截至2005年4月26日,已有191個國家批准或加入公約。
負責人:
執行秘書迪亞羅(H.E.Hailia ArbaDiallo),原布吉納法索外長,曾任聯合國開發計劃署官員、駐華大使、布駐聯合國代表團團長,1992年裡約大會後負責荒漠化公約過渡秘書處。
總部:
常設秘書處設在德國波恩。網址: http://www.unccd.int
[資金機制]
(1)全球機制(Global Mechanism, GM);
(2)全球環境基金(Global Environmental Fund, GEF)。
組織機構
(1)公約締約方大會:公約的最高決策機構。
(2)科學技術委員會:為締約方大會提供科學技術方面的建議和信息。
(3)履約審查委員會:2001年公約第五次締約方大會決定設立,負責審查、督促締約國履行公約。
(4)公約常設秘書處,作為締約方大會的執行機構,負責安排會議、準備會議文件、協調公約內外機構的關係。
從1997年至2001年,每年舉行一屆公約締約方大會。從2002年以後,每兩年舉行一屆締約方大會。公約履約審查委員會每年舉行一屆會議。
2003年8月25日至9月5日,《聯合國防治荒漠化公約》第6次締約方會議在古巴首都哈瓦那舉行。其中9月1—2日為「高級別會議」(Special High Lev- e1Segment),由與會的各國部長級高官對公約的履行情況進行評估並闡述立場。公約兩附屬機構——「履約審查委員會」和「科技委員會」會議也在大會期間舉行。
本次會議的主要議題包括;審議履約審查委員會第一次會議(CRICl)的報告和科技委員會的建議;審議2004—2005兩年期預算;討論「可持續發展世界首腦會議」與公約有關的成果等。
由國家林業局副局長祝列克任團長的中國代表團出席了本次會議。祝列克團長在高級別會議上介紹了中國在防治荒漠化方面採取的措施和取得的成就,並表示將進一步加強國際合作。中國肯定履約審查委員會的工作,敦促發達國家真誠履行其義務;並要求協調好公約現有資金機制——「全球機制」和全球環境基金的工作。在預算問題上,中國主張締約方會議儘快就經費等問題做出決定,以加強區域協調辦事處 (RCU)的作用。中國支持採取有效措施落實「可持續發展世界首腦會議」與公約有關的成果。
履約審查委員會第三次會議於2005年5月2日至11日在德國波恩舉行。
中國於1994年10月14日簽署該公約,並於1997年2月18日交存批准書。公約於 1997年5月9日對中國生效。

3內容

(1-5部分,其他部分見「相關詞條」)
總則
第4條 一般義務
1.締約方應通過現有的或預期的雙邊和多邊安排,或酌情以兩者相結合的方式,單獨或共同履行本《公約》規定的義務,同時強調需要在所有各級協調努力,制訂連貫一致的長期戰略。
2.為實現本《公約》的目標,締約方應:
(a)採取綜合辦法,處理荒漠化和乾旱過程中的自然、生物和社會經濟因素;
(b)在有關的國際和區域機構內適當注意受影響發展中國家締約方在國際貿易、市場安排和債務方面的情況,為促進可持續發展創立扶持性國際經濟環境;
(c)把消滅貧困戰略納入防治荒漠化和緩解乾旱影響的工作;
(d)促進受影響締約方之間在與荒漠化和乾旱有關的環境保護、土地和水資源養護領域的合作;
(e)加強分區域、區域和國際合作;
(f)在有關政府間組織內開展合作;
(g)適當時確定機構體制,要注意避免重複;並
(h)促進利用現有雙邊和多邊資金機制和安排,為受影響發展中國家締約方防治荒漠化和緩解乾旱影響籌集和輸送實質性資金資源。
3.受影響發展中國家締約方在執行《公約》中有資格獲得援助。
第5條 受影響國家締約方的義務
除根據第4條應承擔的義務之外,受影響國家締約方承諾:
(a)適當優先注意防治荒漠化和緩解乾旱影響,按其情況和能力撥出適足的資源;
(b)在可持續發展計劃和/或政策框架內製訂防治荒漠化和緩解乾旱影響的戰略和優先順序;
(c)處理造成荒漠化的根本原因,並特別注意助長荒漠化過程的社會經濟因素;
(d)在防治荒漠化和緩解乾旱影響的工作中,在非政府組織的支持下,提高當地群眾尤其是婦女和青年的認識,並為他們的參與提供便利;以及
(e)於適當時加強相關的現有法律,如若沒有這種法律,則頒布新的法律,和制定長期政策和行動方案,以提供一種扶持性環境。
第6條 發達國家締約方的義務
除了按照第4條規定的一般義務外,發達國家締約方承諾:
(a)在同意的基礎上單獨或共同地積極支持受影響發展中國家締約方、特別是非洲國家締約方、以及最不發達國家為防治荒漠化和緩解乾旱影響所作的努力;
(b)提供實質性資金資源和其他形式的支助,以援助受影響發展中國家締約方、特別是非洲國家締約方有效地制訂和執行防治荒漠化和緩解乾旱影響的長期計劃和戰略;
(c)根據第20條第2款(b)項促進籌集新的和額外資金;
(d)鼓勵從私營部門和其他非政府來源籌集資金;以及
(e)促進和便利受影響國家締約方、特別是受影響發展中國家締約方獲得適用技術、知識和訣竅。
第7條 非洲的優先地位
鑒於非洲區域存在的特殊情況,締約方在履行本《公約》時,應優先考慮受影響非洲國家締約方,同時也不忽視其他區域受影響發展中國家締約方。
第8條 與其他公約的關係
1.締約方應鼓勵協調遵照本《公約》開展的活動,如果它們是其他有關國際協定的締約方,則亦應協調遵照其他有關國際協定,特別是《聯合國氣候變化框架公約》和《生物多樣性公約》開展的活動,以便爭取按每一協定開展的活動都能產生最大成效,同時避免工作重複。締約方應鼓勵執行聯合方案,特別是在研究、培訓、系統觀察和信息收集與交流領域,爭取使這些活動有助於實現有關協定的目標。
2.本《公約》的規定不應影響任何締約方在本《公約》對它生效前參加的雙邊、區域或國際協定對它產生的權利和義務。
部分機構
第22條 締約方會議
1.茲設立締約方會議。
2.締約方會議是本《公約》的最高機構。締約方會議應在其職權範圍內作出必要的決定,促進本《公約》的有效實施。締約方會議特別應:
(a)根據科技知識的發展,參照國家、分區域、區域和國際各級取得的經驗,定期審查本《公約》的實施和機構安排的運作情況;
(b)促進和便利交換關於各締約方所採取措施的信息、決定以何種形式、按何種時間程序轉送根據第26條提供的信息和審查有關報告並就這些報告提出建議;
(c)設立實施本《公約》所需的附屬機構;
(d)審查其附屬機構提交的報告並給它們以指導;
(e)商定並以協商一致的方式通過締約方會議及其任何附屬機構的議事規則和財務細則;
(f)根據第30和第31條通過本《公約》的修正案;
(g)為其活動包括其附屬機構的活動核定方案和預算,並為其籌資作出必要安排;
(h)酌情謀求勝任的國家機構、國際機構、政府間機構和非政府機構的合作,並利用它們提供的服務和信息;
(i)促進和加強同其他有關公約的關係,同時避免工作重複;並
(j)行使實現本《公約》目標所需的其他職能。
3.締約方會議應在第一屆會議上以協商一致通過其議事規則,其中應包括本《公約》所規定的決策程序末包括的事項的決策程序。這種程序可包括通過某些決定所需要的特定多數票。
4.締約方會議第一屆會議應由根據第35條所述臨時秘書處召集,並應至遲於本《公約》生效之日起一年內舉行。除非締約方會議另有決定,第二、第三和第四屆常會應每一年舉行一次,此後應每兩年舉行一次常會。
5.經締約方會議常會決定或任何締約方提出書面請求,締約方會議特別會議可在其他時間舉行,但須在常設秘書處將請求通知各締約方起三個月之內得到至少二分之一締約方的支持。
6.在每屆常會上,締約方會議應選出一個主席團。主席團的結構和職能應在議事規則中確定。任命主席團成員時應適當顧及需要確保公平地域分配及受影響締約方特別是非洲國家有足夠的代表。
7.聯合國、其專門機構以及其中不屬本《公約》締約方的任何成員國或觀察員可派代表以觀察員身份出席締約方會議各屆會議。任何機關或機構,無論是國家的或國際的、政府的或非政府的,只要有資格處理本《公約》所涉事項,並已通知常設秘書處希望派代表以觀察員身份出席締約方會議的某屆會議,均可予以接納,除非出席會議的締約方至少有三分之一表示反對。觀察員的接納和參加應遵循締約方會議通過的議事規則。
8.第一屆締約方會議可要求具有有關專長的國家組織和國際組織提供與第16條(g)款、第17條第1款(c)項和第18條第2款(b)項有關的信息。
第23條 常設秘書處
l.茲設立常設秘書處。
2.常設秘書處的職能是:
(a)為根據本《公約》設立的締約方會議及其附屬機構的會議作出安排並向它們提供所需要的服務;
(b)彙編和轉送向其提交的報告;
(c)便利應請求向受影響發展中國家締約方特別是非洲國家提供援助,幫助它們彙編和提交本《公約》要求的信息;
(d)同其他有關國際機構和《公約》的秘書處協調活動;
(e)以在締約方會議的指導下,訂立有效履行職能所需要的行政和合同安排;
(f)編寫秘書處根據本《公約》履行其職能的情況報告,提交締約方會議;
(g)履行締約方會議決定的任何其他秘書處職能。
3.締約方會議應在第一屆會議上選定常設秘書處並為其業務作好安排。
第24條 科學和技術委員會
1.茲設立科學和技術委員會,作為締約方會議的附屬機構,向會議提供與防治荒漠化和緩解乾旱影響有關的科技事務的信息和意見。委員會的會議應是多學科的,向所有締約方開放,與締約方會議常會同時舉行。科學和技術委員會應由專門領域勝任的政府代表組成。締約方會議第一屆會議應決定該委員會的職權範圍。
2.締約方會議應建立和保持一份具有有關領域專長和經驗的獨立專家名冊。
顧及多學科方式和廣泛地域代表性,以各締約方書面遞交的提名為準。
3.締約方會議在需要時可任命特設工作組,經由委員會針對與防治荒漠化和緩解乾旱影響有關之科技領域現狀的具體問題,提供信息和意見。在考慮到多學科方式和廣泛地域代表的情況下,這些工作組由其姓名見於名冊的個人組成。這些專家應具有科學背景和實地經驗,由締約方會議根據委員會建議予以任命。締約方會議應決定這些工作組的職權範圍和工作方式。
第25條 機構和組織網路
1.科學和技術委員會應在締約方會議監督下,規定調查和評價現有網路和願意聯成網路的各類機構和組織。這種網路應當支持《公約》的執行。
2.科學和技術委員會根據第1款所述調查和評價結果向締約方會議建議如何便利和加強地方、國家和其他各級各單位之間的聯網,以便確保第16和19條確定的專題需要能得到處理。
3.締約方會議參照這些建議,應當:
(a)確定最適宜聯網的國家、分區域、區域和國際單位,就業務程序和時間範圍向它們提出建議;
(b)確定最適宜在各級便利和加強這種聯網的單位。
上一篇[月球軌道器3號]    下一篇 [勘測者2號]

相關評論

同義詞:暫無同義詞