評論(0

艾子鄰人賣犬

標籤:蘇軾

1簡介

解題
主人所以要把狗賣掉,其原因是(用原句回答):此畜生,昨夜盜賊橫行,畏懼而不敢出一聲。今日啟門,不能擇人而吠,妄嚙而傷及佳客。
字詞
  • 肩:名詞作動詞,用肩挑著
  • 西:向西走
  • 斥:罵,訓斥
  • 行:做
  • 是以:因此
  • 善:對,好
  • 安:哪裡
  • 諸:之於
  • 辟:開
  • 噤:閉嘴
  • 逍遙:悠閑
  • 艾子:文中虛構的人物
譯文
艾子吃完早飯,悠閑地在門外來回走動,看見他的鄰居挑著兩條狗向西邊走去。艾子叫住他問:「你挑著狗到哪兒去啊?」鄰居說:「賣給屠宰的人。」艾子說:「這是狗能看門的,你為什麼要殺了呢?」鄰居指著狗呵斥道:「這畜生,昨天夜晚盜賊肆無忌憚的偷竊,(它因為)害怕不開口叫一聲。今天開門,也不看人叫,群起亂咬,傷到了貴客,因此我想殺了它啊。」艾子說:「好!」

2寓意

有功勞才會被取納,不好的事物只會帶來難處。
上一篇[纖維蛋白溶酶]    下一篇 [婦科醫生]

相關評論

同義詞:暫無同義詞