評論(0

艾爾文與花栗鼠

標籤: 暫無標籤

鼠來寶(英語:Alvin and The Chipmunks)是一部2007年12月14日3D動畫真人結合電影。其名稱為台灣代理商為迎接農曆鼠年而取的諧音。三支花栗鼠(chipmunk)-艾文Alvin、賽門Simon、喜多Theodore在片中盡情地搞笑、耍寶。



1 艾爾文與花栗鼠 -基本信息


中文片名
艾爾文與花栗鼠

原片名
Alvin and the chipmunks

更多中文片名
鼠來寶 .....台灣譯名

花鼠明星俱樂部 .....香港譯名

更多外文片名
Alvin ja pikkuoravat .....Finland

Alvin och gänget .....Sweden

Alvin Superstar .....Italy

Alvin y Las Ardillitas .....Venezuela

Alvin y las ardillas .....Argentina

影片類型
動畫

片長
90分鐘

國家/地區
美國

對白語言
英語

色彩
彩色

混音
Dolby

評級
PG for some mild rude humor

級別
Singapore:PG UK:U USA:PG Hong Kong:I Ireland:G South Korea:All Malaysia:U Switzerland:0

製作成本
,000,000/estimated

拍攝日期
2007年3月

2 艾爾文與花栗鼠 -演職員表


導演
蒂姆·希爾 Tim Hill

編劇
Ross Bagdasarian .....creator
Jon Vitti .....screenplay
Will McRobb .....(screenplay)
Chris Viscardi .....(screenplay)

演員
傑森·李 Jason Lee .....Dave Seville
卡梅隆·理查德森 Cameron Richardson .....Claire
大衛·克羅斯 David Cross .....Ian
簡·林奇 Jane Lynch .....Gail
Allison Karman .....Female Intern #1
Tiara Parker .....Female Intern #2
Kira Verrastro .....Female Intern #3
Erin Chambers .....Press Coordinator
Beth Riesgraf .....Mother in Store
Veronica Alicino .....Amy
Celestina .....Witch Doctor Back Up Singer
Oliver Muirhead .....Butler
Jayden Lund .....Security Guard
Nick Drago .....Dancing Theodore
Greg 'G-Spot' Siebel .....Fashion Photographer
Kevin Symons .....Ted
Bryan Gaw .....Simon Dancer
Lisa Lee .....Band Member (uncredited)
賈斯汀·朗 Justin Long .....Alvin (voice)
馬修·格雷·古柏勒 Matthew Gray Gubler .....Simon (voice)
傑西·麥卡尼 Jesse McCartney .....Theodore (voice)
Jillian Barberie .....Herself
Chris Classic .....DJ
Eisaku Imura .....Japanese Doll
Adam Riancho .....French Doll
Axel Alba .....Spanish Doll
Rosero McCoy .....Choreographer
Alexis Boyd .....Dancer (as Alexis A. Boyd)
Kevin Fisher .....Dancer
梅蘭妮·劉易斯 Melanie Lewis .....Dancer

製作人
小羅斯·巴達塞里安 Ross Bagdasarian Jr. .....producer
Michele Imperato .....executive producer
Janice Karman .....producer
Karen Rosenfelt .....executive producer
Steve Waterman .....producer

原創音樂
Christopher Lennertz

攝影
Peter Lyons Collister

剪輯
Peter E. Berger

選角導演
Mindy Marin

藝術指導
Richard Holland

美術設計
Charles Daboub Jr.

布景師
Anne D. McCulley

服裝設計
Alexandra Welker

視覺特效
Kevin Rafferty .....second unit
Todd Shifflett

副導演/助理導演
Rusty Mahmood .....first assistant director: second unit
Michele Panelli-Venetis .....first assistant director
Christian Clarke .....second second assistant director
Mike Crotty .....second second assistant director
David Mendoza .....second assistant director
Timothy R. Price .....key second assistant director: second unit
Kea Watson .....second second assistant director: second unit

3 艾爾文與花栗鼠 -製作發行


製作公司
Bagdasarian Productions [美國]
Regency Enterprises
Fox 2000 Pictures [美國]

發行公司
20th Century Fox Animation ..... (2009) (USA) (theatrical)
20世紀福克斯荷蘭分公司 20th Century Fox Netherlands [荷蘭] ..... (2007) (Netherlands) (theatrical)
20世紀福克斯公司 20th Century Fox [新加坡] ..... (2007) (Singapore) (theatrical)
20世紀福克斯阿根廷分公司 20th Century Fox de Argentina [阿根廷] ..... (2008) (Argentina) (theatrical)
FS Film Oy [芬蘭] ..... (2007) (Finland) (theatrical)
Fox 2000 Pictures [美國] ..... (2009) (USA) (theatrical)
20世紀福克斯電影公司 Twentieth Century-Fox Film Corporation [美國]

特技製作公司
Rhythm & Hues [美國] ..... (visual effects)

其它公司
Chapman and Leonard Studio Equipment ..... cranes/dollies
Bender ET ..... GFCI shock protection provided by
Go For Locations ..... locations equipment rentals
Movie Movers ..... cast trailers/star trailers/production trailers
Rockbottom Rentals ..... cell phone rentals/walkie rentals/junxion box rentals
Razor & Tie Direct ..... soundtrack

上映日期
香港
Hong Kong
2007年12月13日

新加坡
Singapore
2007年12月13日

美國
USA
2007年12月14日

墨西哥
Mexico
2007年12月14日

法國
France
2007年12月19日

德國
Germany
2007年12月20日

匈牙利
Hungary
2007年12月20日

葡萄牙
Portugal
2007年12月20日

俄羅斯
Russia
2007年12月20日

西班牙
Spain
2007年12月21日

英國
UK
2007年12月21日

阿根廷
Argentina
2008年1月3日

澳大利亞
Australia
2008年1月3日

巴西
Brazil
2008年1月4日

義大利
Italy
2008年1月18日

瑞典
Sweden
2008年2月1日

荷蘭
Netherlands
2008年2月6日

4 艾爾文與花栗鼠 -劇情介紹


繼那隻脾氣壞又好吃懶作的加菲貓搞出了一大堆是是非非之後,大銀幕上的新一代寵兒由三隻古靈精怪的花栗鼠接手……故事開始於一個生活在洛杉磯、雄心勃勃卻又懷才不遇的詞曲作家戴夫所面對的一系列窘境,他的製作人伊恩對於他的作品和女友克萊爾似乎都不甚滿意,也缺乏耐心,所以乾脆「冷藏」了他,對他不聞不問。就在戴夫幾乎放棄了所有的希望之時,卻突然在自家的廚房聽到了輕快的節奏,循著聲音,他找到了艾爾文、西奧多和西蒙--三隻在廚房偷吃、卻絕對擁有著與眾不同的才能的花栗鼠。

讓戴夫差點驚掉了下巴的是,這些厚顏無恥跑到他家找能吃的東西的花栗鼠,不但說著一口流利的英語,竟然還會唱歌,而且頗有音樂天賦……它們自顧自地在戴夫的住所安了家,成了這個冷清的屋子裡的新寵物,吃飽住好的同時,順便幫助戴夫創作了幾首全新的聖誕歌曲,共同演奏給伊恩聽。

不幸的是,同樣覺得花栗鼠會唱歌很神奇的伊恩,還看到一條財源滾滾的致富之路,他為三隻花栗鼠進行了最有效的包裝和宣傳,然後展開了世界範圍內的巡演,給它們安排了大量的工作,心中盤算的是要如何奴役它們,才能給自己帶來最大的經濟效應。為了讓自己心中的計劃一路暢通無阻,伊恩借故成功地將一直保護著花栗鼠的戴夫趕出門外,讓他沒辦法再度參與進來。那麼,我們可愛的花栗鼠能在人類的貪婪中生存下來嗎?大衛又能否拯救這三隻幫他趕走了孤獨的夥伴,趕在金錢至上的伊恩造成永久的傷害之前?其實答案,早在我們走進電影院之前,就已經非常明確了。

5 艾爾文與花栗鼠 -相關評論


影片對於成年人來說,就好像每隔10秒鐘會有一個大木棒猛擊你的頭部一下,造成的疼痛兩天內都沒辦法消除下去。

——《紐約郵報》

這是一部描述了會唱歌的花栗鼠的電影,也許你沒辦法找到比它更糟糕的了。

——《洛杉磯每日新聞》

好萊塢仍然在孜孜不倦地利用著電視領域為數不多的資源,帶來的卻只有困窘和厭倦。

——《紐約時報》

影片中的角色未留下任何深刻的印象,已經喪失了他們之前在動畫片中的魅力。

——《好萊塢報道》

除了三隻花栗鼠的CGI形象還算可愛,其他的部分都是一團糟。

——《底特律自由新聞》

6 艾爾文與花栗鼠 -幕後製作


【永遠找不對出路的真人動畫電影】

人,總要有點擅長的地方,才有可能在自己所專註的那個小環境里站得住腳,如今看來,導演蒂姆·希爾肯定是找到了,他發現自己最拿手的電影領域,就是將動畫角色,與獃滯無趣的真人結合在一起。這一次他看中的是那個已經有49年歷史的經典動畫角色,可是卻製作了一部仍然像50年前那般粗俗的作品。

回溯到1958年,唱作人出身的羅斯·巴達塞里安(Ross Bagdasarian)創造了三隻名叫艾爾文、西奧多和西蒙的花栗鼠,由它們衍生出來的一個又一個電視動畫故事,伴隨了整整兩代人的成長……說到這裡,不難發現的是,這三個非常有群眾基礎的動畫角色,本身就是一個招呼大家蜂擁進電影院的最好賣點,即使是在將近50年後的今天--我們甚至仍然可以預計,它們所帶來的影響至少還能夠持續個十幾年。說到這裡,忍不住提個建議,只是建議,下部以這三個花栗鼠為主角的電影,能不能製作成純粹的CGI動畫?而無需真人在這裡攪和?蒂姆·希爾之前已經執導過一部讓人頭疼的《加菲貓2之雙貓記》了,然而他顯然並沒有從上一次的「敗筆」中吸取教訓。

其實影片最大的問題,就在於它太過依賴於真人演員了,似乎忘記了真正吸引大家目光的,是那三隻能夠載歌載舞的花栗鼠。於是乎,《艾爾文與花栗鼠》非常不幸地掉入了專門吸引小孩子的類型「怪圈」當中,首先它不是《美食總動員》,也沒辦法與《怪物史萊克3》和《蜜蜂總動員》相媲美,因為它似乎只能討得3-7歲孩子的歡心,他們也許會在電影院大聲嚷嚷,無論備受他們喜愛的花栗鼠受到了什麼樣不公平的待遇,都會引起這些小觀眾的憤恨情緒……三隻花栗鼠經歷了現代電影技術CGI的重新著色和更新之後,顯得更加可愛了,尤其是西奧多,你簡單有一種想將它帶回家的衝動,如果發行商夠聰明,就應該多生產一些影片的周邊產品,肯定熱銷。至於那些成年觀眾,這裡就只能說抱歉了,因為你之前可能看過太多類似的尋找家庭溫暖或利用影射音樂工業的黑暗來取樂的作品了,不難發現每一部都比這部強--《艾爾文與花栗鼠》基本上沒有絲毫新意和創造力而言。

好在影片並非沒有任何可取之處,一致對影片撇嘴的觀眾們,不約而同地都對其中所營造的音樂力量繳械投降了。所以影片中最具娛樂效應的部分,就是那些可愛的花栗鼠的歌舞表演,它們隨著音樂扭動身體,韻律感十足,而且賞心悅目,尤其是跟隨著音樂《巫醫》(Witch Doctor)響起時的那部分場景,甚至讓你產生了一種讓這三隻小花栗鼠在我們的流行文化中佔有一席之地的想法。

【一直處在夢遊狀態的真人演員們】

《艾爾文與花栗鼠》里包含了太多耳熟能詳的節日歌曲,而且是以一種如此新穎且尖銳的嗓音唱出來的,讓你多多少少產生了一種想笑的愉快心情,而且你也不會因為被逗樂而覺得感情受到了傷害……由於影片改編自一部曾經非常流行的卡通動畫電視劇,即使講述的是一個全新的故事,文化底蘊還是有些的。自從有了之前同樣擁有「群眾基礎」的電影版《加菲貓》之後,這部《艾爾文與花栗鼠》會獲得怎麼樣的結局,你多多少少也能預料得到--反正就是普普通通,沒啥新意,將會以最快的速度在電影浪潮中退卻。

其實最讓人難以理解的,還屬傑森·李的選片標準,曾經在電影行業中輾轉了幾個年頭的他,因為找不到出路而轉投了電視領域的腳下,通過一部《愚人善事》大放異彩之後,殺了個回馬槍,重回大銀幕……也許這是對他之前演了那麼多糟糕角色的一種懲罰吧,如果他真的聰明到像比爾·默瑞一樣,就應該懂得什麼時候把自己的臉遮起來,藏身幕後,只是提供聲音而已,就像他之前為《超狗任務》中的那隻比格酷狗配音。

傑森·李在影片中飾演大衛·塞維爾,一個失敗的詞曲作家,他那壓抑的生活在遇到了三隻花栗鼠后得到了改善。因為它們能唱能跳,大衛專門為它們創作了一首《聖誕節,別遲到了》,立刻就引起了一連串轟動的反應。大衛以前的朋友伊恩是一個自私貪婪的權勢人物,他通過許諾讓花栗鼠們成為百萬富翁,而引誘走了它們……事業上稍稍有點起色的傑森·李,本來是影片中受到期待的支撐點之一,而他那種相對帶有諷刺調調的漫畫式的表演風格,也成了觀眾走進電影院之前的嚮往。然而不幸的是,大衛這個角色大部分時間都處於夢遊狀態,無趣到讓人抓狂--也許你可以將此歸罪於,與傑森·李演對手戲的,是三個「看不見」、需要後期合成進去的花栗鼠,所以他的表現才會有失水準。即使創造花栗鼠的幕後數碼製作團隊中有一些是來自於《冰河世紀》的動畫師,他們的辛勤勞作與才能,使得《艾爾文與花栗鼠》在真人與動畫結合的質感上,要比《加菲貓》好得多,可是這一切都沒辦法阻止過於受到重視的真人演員所帶來的毀滅性後果。

也許這時候你可能要慶幸了,好在影片只有短短的90分鐘,還不算那麼難以忍受,就算故事單薄到沒有什麼實質內容,就算支撐它的都是那種最為廉價、一點都不好笑的笑話……這樣一部稍嫌愚蠢的作品竟然是由三位編劇喬恩·維蒂(Jon Vitti)、威爾·麥克羅伯(Will McRobb)和克里斯·威斯卡迪(Chris Viscardi)組成的創作團隊共同完成的,確實有那麼點說不過去了,就連高潮部分都是草草帶過,完全沒有說服力--三隻小花栗鼠不想繼續進行世界巡演的原因,竟然是因為太累了?

大衛·克羅斯在影片中飾演的是那個邪惡的經紀人伊恩,也是一個非常不盡責的反面角色,從頭到尾都在嘗試著露出虛情假意的笑容,僅此而已,感覺上克羅斯似乎一直在尋找編劇顯然忘了賦予給他的角色的那種邪惡感。至於傑森·李,前面已經說得很多了,他在這部影片中惟一給人留下的印象,就是扯著脖子無數次地喊:「艾--爾--文!」


想來,當今絕大多數年輕的以及不太關注美國早年動畫劇集的同志們,肯定面對這三隻長相不起眼的花栗鼠,會陌生的不能再陌生。的確,早在大約半個世紀以前,這三個小傢伙就已然從20世紀福克斯公司動畫部門的「生產線」上蹦下來了。並且,以它們在唱歌、舞蹈方面的獨到「天賦」,瞬間在各類電視節目盛行的激烈競爭中成功站穩腳跟。當時正處在電視媒介迅猛發展的黃金時期,動畫片作為表現力后躍且不拘一格的形式也迅速脫離了大銀幕有限放映能力的束縛。也一舉擺脫了在影院中作為大多數常規尤其是大製作影片暖場放映的尷尬地位,逐漸在小熒幕上大展身手。或許,在早年間進入中國的迪斯尼動畫《米老鼠和唐老鴨》換成是20世紀福克斯的《艾爾文和花栗鼠》的話,如今伴隨幾代國人成長且腦海里至今難忘的好萊塢動畫形象就是這三隻可愛的花栗鼠了。
  就在《艾爾文和花栗鼠》在電視上一路走紅的同時,20世紀福克斯乘勝追擊,堅持開發以及完善動畫片本身的同時,又將三隻小花栗鼠的事業進一步拓展到了音樂領域:以三隻可愛的小花栗鼠之口演繹出經典的三重唱。不少曾默默無聞的原創歌手、配音演員、原創音樂都從這裡走上了事業輝煌的道路。儘管經歷了幾十年的滄桑洗禮,音樂及配音演員換了一茬又一茬,三隻可愛的小花栗鼠卻依然保持年輕活潑。其系列原創音樂灌錄成的盒帶,在全世界熱賣超過了3400萬套之多,以高達40多個的語言版本在多個國家流行。並屢次在葛萊美大獎上摘得殊榮。而在故事題材上,隨著時間的推移,也情隨事遷地發生著不斷的變化。甚至到了新舊世紀之交,此系列動畫片還推出了《艾爾文和花栗鼠遇到弗蘭肯斯坦》和《艾爾文和花栗鼠遭遇狼人》,可謂是迎合了當時的世界主流影視市場。
  眼下,在計算機成像技術和三維動畫技術日新月異的今天,傳統的二維動畫之路已然越走越窄。就連曾經稱雄動畫市場幾十載的動畫王國迪斯尼也無奈在動畫新寵的衝擊下改走新技術之路。而在動畫電影市場競爭激烈的今天,20世紀福克斯在翻箱倒櫃之後,將這三隻已然年過半百的花栗鼠兄弟搬上大銀幕。並分別穿上了時髦的帽衫,與人類一同做起了唱歌跳舞的生意。無所不能的CGI技術再次大顯身手,將毛茸茸的三隻花栗鼠活靈活現地展現在觀眾面前。再加上他們能歌善舞的傳統優勢,想必會再次勾起人們當年美好的回憶。



7 艾爾文與花栗鼠 -精彩花絮


·由20世紀福克斯公司推出的三維動畫電影《艾爾文與花栗鼠》(Alvin and the Chipmunks),根據最受歡迎卡通影集改編,是部適合合家觀賞的喜劇片,劇情真情流露,音樂更是悅耳動聽。

·在美聯社的採訪中,小羅斯·巴達塞里安表示,影片中大衛·塞維爾和花栗鼠一起演唱《花栗鼠之歌》(The Chipmunk Song)時使用的鋼琴,就是此系列動畫的創造者在現實生活中使用過的鋼琴。

·宣傳用的海報以假名字「西蒙」運至各大影院,當然,就是影片中三隻花栗鼠的名字之一。

8 艾爾文與花栗鼠 -精彩對白


David Seville: [the boys are singing Funky Town] Hey guys, knock it off. It's 3 in the morning.

[Theodore and Simon stop, Alvin continues to sing]

David Seville: Alvin.

[he continues]

David Seville: Alvin.

[he continues]

David Seville: ALVIN!

大衛•塞維爾(三個花栗鼠正在唱《Funky Town》):嗨,夥計們,別唱了,現在是凌晨三點。

(西奧多和西蒙停了下來,艾爾文在繼續唱)

大衛•塞維爾:艾爾文。

(仍然在唱)

大衛•塞維爾:艾爾文。

(還在唱)

大衛•塞維爾:艾——爾——文!


David Seville: [sees Theodore eating something small and brown] Woah Theodore, did you just-?

Alvin: Relax Dave, it's just a raisin.

David Seville: Prove it.

Alvin: [swipes the 'raisin' and eats it] Mmm-hmm.

David Seville: Okay.

[he leaves]

Alvin: [quickly spits it out and points a finger at Theodore] Dude, you owe me big time!

Theodore: Oh...

大衛•塞維爾(看到西奧多在吃一個小小的棕色東西):哦,西奧多,你是不是在——?

艾爾文:放鬆,大衛,只是一個葡萄乾。

大衛•塞維爾:我不信。

艾爾文(猛地拿起葡萄乾,吃起來):呣,好吃。

大衛•塞維爾:好吧。

(大衛離開了)

艾爾文(很快將嘴裡的東西吐出來,用一個手指指著西奧多):兄弟,你欠我一個大人情!

西奧多:哦……


Claire: This is nice. Just two friends having dinner... no pressure.

Alvin: [the lights turn down, the stereo turns on; "Let's Get It On" begins to play] Boom chicka wow-wow, chicka wow-wow!

[whispering to Dave]

Alvin: Tell her she completes you!

克萊爾:會很美好的,只是兩個朋友一起吃個飯……千萬別有壓力。

艾爾文(燈滅了,音樂響起:《Let's Get It On》):嘣喳喳,哇喔,喳克,哇喔!

(對大衛耳語)

艾爾文:跟她說,她讓你的生活更完整!


Alvin: Dave needs a little help from the love doctor.

Theodore: And his assistant.

艾爾文:大衛需要這位可愛的醫生的一點點幫助。

西奧多:當然別忘了他的助手。


David Seville: They're savings bonds. In seven years you will get enough money from them to buy something nice.

Alvin: Do you have any that you bought seven years ago?

大衛•塞維爾:他們正在儲蓄債券,這樣7年後你就能得到足夠多的錢去買一些東西了。

艾爾文:你7年前真的有想買的東西嗎?

9 艾爾文與花栗鼠 -遊戲

中文名稱:艾爾文與花栗鼠
英文名稱:Alvin and the Chipmunks
別名:鼠來寶
資源類型:Bin
發行時間:2007年
製作發行:brash
地區:美國
語言:英語
遊戲類型:音樂類

遊戲簡介
根據即將於07年聖誕期間上映的同名電影改編的遊戲,遊戲與電影的故事一樣,都是講述了三隻有音樂天份的花栗鼠,巧遇潦倒的作曲家,他們二話不說就霸佔戴維的房子,為了說服戴維讓 它們住下,三隻花栗鼠也展露天份,原來它們不僅會說話,還很會唱歌。
很快地,三隻花栗鼠就唱出名號,作曲家不僅為它們創作詞曲,還身兼父職照顧它們。只是花栗鼠走紅后也開始拿蹺,甚至挑釁他,處處向他找碴。不過,三隻花栗鼠終究體認到,和作曲家同住一個屋檐下,像一家人的生活,遠比一切功名都更加甜蜜幸福。
遊戲中玩家將可以操作三隻小花栗鼠演奏各種風格的音樂,遊戲中收錄的歌曲數更是達到了40首之多!

上一篇[探子]    下一篇 [魏氏麂羚]

相關評論

同義詞:暫無同義詞