標籤:中學文言文助讀

葛洪(284~364)為東晉道教學者、著名煉丹家、醫藥學家。字稚川,自號抱朴子,晉丹陽郡句容(今江蘇句容縣)人。三國方士葛玄之侄孫,世稱小仙翁。他曾受封為關內侯,后隱居羅浮山煉丹。著有《神仙傳》、《抱朴子》、《肘後備急方》、《西京雜記》等。

1簡介

譯文
葛洪是丹陽人,家中貧窮請不起僕人,家裡的籬笆壞了也不修理,(他)經常用手撥開雜草木出門,推開雜草回家。家裡多次失火,文獻著作被焚毀了。原因:便背著竹制書籍徒步而行,不怕千里之遠,借別人家的書抄寫。他賣柴草買紙抄書,點燃火翻閱書籍。他所寫的都是反正面都有,別人很少能讀懂。
字詞解釋
葛洪:東晉人,研究煉丹術,似今之化學家。
丹陽:古地名,今江蘇丹陽市。
籬落:籬笆。
排:推開。
負:背。
披:(1)用手分開(為本文中「披榛出門」的「披」釋意)。
(2)翻閱(為本文中「披覽」的「披」釋義)。
榛:zhen,雜亂的草木。
典籍:古典文獻著作。
笈:書箱。
然:同「燃」,燃燒。
薪:柴草。
披覽:翻閱。
修:修理。
葺:修建。
假:借。

重要語句翻譯

燃火披覽:(他)點燃火來閱讀
乃負笈徒步,不遠千里,借書抄寫:便背著竹制書籍徒步而行
  ,不怕千里之遠,借別人的書來抄

2寓意

刻苦學習,克服重重困難去求學。說明了我們要學習古人勤奮的學習,雖然做不到葛洪那樣抄書讀書,但刻苦學習后也許會有希望。
上一篇[室女座]    下一篇 [名門千金]

相關評論

同義詞:暫無同義詞