標籤: 暫無標籤

《西門豹治鄴》選自《史記·滑稽列傳》,講述了西門豹初到鄴地,發現田地荒蕪,人煙稀少。通過調查,了解散到那裡的豪紳和巫婆勾結在一起為害百姓,便設計破除迷信,大力興修水利,使鄴地繁榮起來的故事。文章刻畫了西門豹有勇有謀,敢作敢為,與民作主,為民除害的形象。描寫了西門豹如何將計就計,懲除邪惡,除害興利,重點記敘了西門豹破除迷信的經過。

  
西門豹

  西門豹,中國戰國時期魏國人。魏文侯(公元前446~前396年在位)時任鄴令,是著名的政治家、軍事家、水利家,曾立下赫赫戰功。

  西門豹簡介 :他是一位無神論者。他初到鄴城就微服私訪,見這裡人煙稀少,田地荒蕪,百業蕭條,一片冷清。后才知百姓為「河伯娶婦」所困擾,魏國鄴郡屢遭水患。女巫勾結群臣,假借河伯娶婦,榨取民財,百姓困苦不堪。他巧妙地利用三老、巫婆等地方豪紳、官吏、為河伯娶妻的機會,懲治了地方惡霸勢力,遂頒律令,禁止巫風。教育了廣大的百姓。原先出走的人家也回到了自己的家園。他又親自率人勘測水源,發動百姓在漳河周圍開掘了十二渠,使大片田地成為旱澇保收的良田。引漳十二渠,以漳河為水源,始建於戰國前期,比李冰所築的「都江堰」還早160多年,是中國見諸文字記載歷史上最早的大型引水渠系統工程。引漳十二渠又稱西門渠,是戰國初年第一個大型引水渠系統。本文通過西門豹在鄴縣破除迷信和興修水利兩件事,宣揚了無神論的思想,歌頌了西門豹在政治的遠見,與腐朽勢力作鬥爭的智謀、勇敢和治理鄴縣的歷史功績

1 西門豹治鄴 -禇少孫與《史記·滑稽列傳》

  選自《史記·滑稽列傳》 作者:褚少孫,西漢時期傑出的文學家、史學家。號先生,潁川(治今河南禹州)人,寓居沛縣。司馬遷死後,《史記》有些篇散失了,據班固說是「十篇缺,有錄無書」。褚少孫作了補充、修葺的工作。明人輯有《褚先生集》。少孫早年與山陽縣的張長安,東平縣的唐長賓等人求教漢朝大儒王式。王式要他凡事不能光靠朗講,而要回之多加潤色,少孫課頌老師教誨,遵此認真研究學問,融會貫通,自成一家。文章不同凡響。

  成帝年間,少孫與張長安,唐長賓等三人同應博士殿試選,即有提問,對答如流,三人均升博士,故《魯詩》中有唐、褚、張之說。少孫甚愛《史記》,尤其愛讀史書列傳。美中不足的是司馬遷死時,《史記》尚缺十篇未寫完。少孫就拜訪學識淵博的名流、談古論今的學士,費盡周折,得到前朝《封冊書》,歷盡艱辛補綴了《史記》之缺,補寫的有《景紀》《武紀》《禮書》《兵書》和漢興以來的《將相年表》、《日者列傳》、《三王世家》、《龜策列傳》及《傅靳蒯成列傳》計十篇,並寫之《滑稽列傳》。褚少孫一生著書甚多,他酷愛學習的勁頭及淵博的學識對後人影響極大。

  這篇講讀課文講的是兩千多年前,西門豹管理鄴縣那個地方時,通過調查,了解到那裡的官紳和巫婆勾結在一起危害百姓,便設計破除迷信,並大力興修水利,使鄴地重又繁榮起來。 中心思想本文通過寫兩千多年前,西門豹治鄴時,破除迷信興修水利的故事,刻畫了西門豹有勇有謀,以民為本,敢作敢為,與民做主,為民除害的形象。

2 西門豹治鄴 -原文

  魏文侯時,西門豹為鄴令。豹往到鄴,會長老,問之民所疾苦。長老曰:「苦為河伯娶婦,以故漸貧。」豹問其故,對曰:「鄴三老、廷掾(yuàn)常歲賦斂百姓,收取其錢得數百萬,用其二三十萬為河伯娶婦,與祝巫共分其餘錢持歸。當其時,巫行視小家女好者,雲『是當為河伯婦。』即娉取。洗沐之,為治新繒(zēng)綺縠(hú)衣,閑居齋戒;為治齋宮河上,張緹(tí)絳帷,女居其中,為具牛酒飯食,行十餘日。共粉飾之,如嫁女床席,令女居其上,浮之河中。始浮,行數十里乃沒。其人家有好女者,恐大巫祝為河伯取之,以故多持女遠逃亡。以故城中益空無人,又困貧,所從來久遠矣。民人俗語曰:『即不為河伯娶婦,水來漂沒,溺其人民』雲。」西門豹曰:「至為河伯娶婦時,願三老、巫祝、父老送女河上,幸來告語之,吾亦往送女。」皆曰:「諾。」

  至其時,西門豹往會之河上。三老、官屬、豪長者、里父老皆會,以人民往觀之者三二千人。其巫,老女子也,已年七十。從弟子女十人所,皆衣繒單衣,立大巫后。西門豹曰:「呼河伯婦來,視其好醜。」即將女出帷中,來至前。豹視之,顧謂三老,巫祝、父老曰:「是女子不好,煩大巫嫗為入報河伯,得更求好女,後日送之。」即使吏卒共抱大巫嫗投之河中。有頃,曰:「巫嫗何久也?弟子趣之?」復以弟子一人投河中。有頃,曰:「弟子何久也?復使一人趣之!」復投一弟子河中。凡投三弟子。西門豹曰:「巫嫗、弟子,是女子也,不能白事。煩三老為入白之。」復投三老河中。西門豹簪筆磬折,向河立待良久。長老、吏傍觀者皆驚恐。西門豹曰:「巫嫗、三老不來還,奈之何?」欲復使廷掾與豪長者一人入趣之。皆叩頭,叩頭且破,額血流地,色如死灰。西門豹曰:「諾,且留待之須臾。」須臾,豹曰:「廷掾起矣。狀河伯留客之久,若皆罷去歸矣。」鄴吏民大驚恐,從是以後,不敢復言為河伯娶婦。

  西門豹即發民鑿十二渠,引河水灌民田,田皆溉。當其時,民治渠少煩苦,不欲也。豹曰:「民可以樂成,不可與慮始。今父老子弟雖患苦我,然百歲後期令父老子孫思我言。」至今皆得水利,民人以給足富。十二渠經絕馳道,到漢之立,而長吏以為十二渠橋絕馳道,相比近,不可。欲合渠水,且至馳道合三渠為一橋。鄴民人父老不肯聽長吏,以為西門君所為也,賢君之法式不可更也。長吏終聽置之。故西門豹為鄴令,名聞天下,澤流後世,無絕已時,幾可謂非賢大夫哉!

3 西門豹治鄴 -譯文

  魏文侯時,西門豹任鄴縣令。他到鄴縣,會集地方上德高望重的人,問他們有關老百姓痛苦的事情。這些人說:「苦於給河伯娶媳婦,因為這個緣故,本地民窮財盡。」西門豹問這是怎麼回事,這些人回答說:「鄴縣的三老、廷掾每年都要向老百姓徵收賦稅搜刮錢財,收取的這筆錢有幾百萬,他們只用其中的二三十萬為河伯娶媳婦,而和祝巫一同分那剩餘的錢拿回家去。到了為河伯娶媳婦的時候,女巫巡查看到小戶人家的漂亮女子,便說『這女子合適作河伯的媳婦』。馬上下聘禮娶去。給她洗澡洗頭,給她做新的絲綢花衣,讓她獨自居住並沐浴齋戒;並為此在河邊上給她做好供閑居齋戒用的房子,張掛起赤黃色和大紅色的綢帳,這個女子就住在那裡面,給她備辦牛肉酒食。這樣經過十幾天,大家又一起裝飾點綴好那個像嫁女兒一樣的床鋪枕席,讓這個女子坐在上面,然後把它浮到河中。起初在水面上漂浮著,漂了幾十里便沉沒了。那些有漂亮女子的人家,擔心大祝巫替河伯娶她們去,因此大多帶著自己的女兒遠遠地逃跑。也因為這個緣故,城裡越來越空蕩無人,以致更加貧困,這種情況從開始以來已經很長久了。老百姓中間流傳的俗語有『假如不給河伯娶媳婦,就會大水泛濫,把那些老百姓都淹死』的說法。」西門豹說:「到了給河伯娶媳婦的時候,希望三老、巫祝、父老都到河邊去送新娘,有幸也請你們來告訴我這件事,我也要去送送這個女子。」這些人都說:「好。」

  到了為河伯娶媳婦的日子,西門豹到河邊與長老相會。三老、官員、有錢有勢的人、地方上的父老也都會集在此,看熱鬧來的老百姓也有二三千人。那個女巫是個老婆子,已經七十多歲。跟著來的女弟子有十來個人,都身穿絲綢的單衣,站在老巫婆的後面。西門豹說:「叫河伯的媳婦過來,我看看她長得漂亮不漂亮。」人們馬上扶著這個女子出了帷帳,走到西門豹面前。西門豹看了看這個女子,回頭對三老、巫祝、父老們說:「這個女子不漂亮,麻煩大巫婆為我到河裡去稟報河伯,需要重新找過一個漂亮的女子,遲幾天送她去。」就叫差役們一齊抱起大巫婆,把她拋到河中。過了一會兒,說:「巫婆為什麼去這麼久?叫她弟子去催催她!」又把她的一個弟子拋到河中。又過了一會兒,說:「這個弟子為什麼也這麼久?再派一個人去催催她們!」又拋一個弟子到河中。總共拋了三個弟子。西門豹說:「巫婆、弟子,這些都是女人,不能把事情說清楚。請三老替我去說明情況。」又把三老拋到河中。西門豹帽子上插著簪,彎著腰,恭恭敬敬,面對著河站著等了很久。長老、廷掾等在旁邊看著的都驚慌害怕。西門豹說:「巫婆、三老都不回來,怎麼辦?」想再派一個廷掾或者長老到河裡去催他們。這些人都嚇得在地上叩頭,而且把頭都叩破了,額頭上的血流了一地,臉色像死灰一樣。西門豹說:「好了,暫且留下來再等他們一會兒。」過了一會兒,西門豹說:「廷掾可以起來了,看樣子河伯留客要留很久,你們都散了吧,離開這兒回家去吧。」鄴縣的官吏和老百姓都非常驚恐,從此以後,不敢再提起為河伯娶媳婦的事了。

  西門豹接著就徵發老百姓開挖了十二條渠道,把黃河水引來灌溉農田,田地都得到灌溉。在那時,老百姓開渠稍微感到有些厭煩勞累,就不大願意。西門豹說:「老百姓可以和他們共同為成功而快樂,不可以和他們一起考慮事情的開始。現在父老子弟雖然認為因我而受害受苦,但可以預期百年以後父老子孫會想起我今天說過的話。」直到現在鄴縣都能得到水的便利,老百姓因此而家給戶足,生活富裕。十二條河渠橫穿御道,到漢朝建立時,地方官吏認為十二條河渠上的橋樑截斷了御道,彼此相距又很近,不行。想要合併渠水,水渠將至馳道時,把三條渠道和在一起,架一座橋樑。鄴地的百姓不肯聽從地方官吏的意見,認為那些渠道是經西門先生規劃開鑿的,賢良長官的法度規範是不能更改的。地方長官終於聽取了大家的意見,放棄了並渠計劃。所以西門豹做鄴縣令,名聞天下,恩德流傳後世,沒有斷絕停止的時候,難道能說他不是賢大夫嗎?

4 西門豹治鄴 -註解

  1、會:會集

  2、三老:古代掌管教化的鄉官

  3、廷掾:縣令的助手,負責處理案件

  4、祝巫:巫婆

  5、行視:到處物色

  6、小家女:貧窮人家的女兒

  7、娉取:同「娶「娉娶

  8、治:做

  9、繒綺縠:上等綢料

  10、間居:單獨居住

  11、張緹絳帷:張掛起大紅色和赤黃色的幃帳

  12、幸:希望,榮幸

  13、豪長者:地方豪紳

  14、所:左右,表示約數

  15、趣:同『促』,催促

  16、白:稟告

  17、磬折:像磬的形狀一樣彎著腰,形容十分恭敬

  18、民可以樂成,不可與慮始:百姓可同他們一起享受成功,不可與他們商量事情如何開始

  19、利:利益

  20、給足:即家給人足,家家富裕,人人溫飽 給:豐足

  21、且:將

  22、是:這

  23.即:馬上

  2、通假字並解釋

  ①即娉取 娉,通「聘」;取,通「娶」; 娉取:聘娶

  ②復使一人趣之 趣,通「促」,催促

  ③長老、吏、傍觀者皆驚恐 傍,通「旁」,旁邊,側邊。

  ④所,通「許」,表示約數。

  ⑤單衣,通「禪衣」。

  ⑥幾,通「豈」 ,難道

5 西門豹治鄴 -賞析

  這篇講讀課文講的是兩千多年前,西門豹管理鄴縣那個地方時,通過調查,了解到那裡的官紳和巫婆勾結在一起危害百姓,便設計破除迷信,並大力興修水利,使鄴地重又繁榮起來。 中心思想本文通過寫兩千多年前,西門豹治鄴時,破除迷信興修水利的故事,刻畫了西門豹有勇有謀,以民為本,敢作敢為,與民做主,為民除害的形象。

上一篇[九科]    下一篇 [all快]

相關評論

同義詞:暫無同義詞