標籤: 暫無標籤

連誦是法語上的一個專有名詞,有八條使用規則。

1 連誦 -詞語舉例

    什麼是聯誦呢?廣東人念「comment allez-vous"會成 「今晚打老虎」 那麼這個「打」是怎麼來的呢?原來是comment最後的t本來不發音的,但後面正好跟上一個[a]的音,於是就[ta]了。

2 連誦 -詞語解釋

     這在法語上叫聯誦(la LIASON),在同一節奏組中,如果前一詞以不發音的輔音字母結尾,后一詞以母音字母開始時,前一詞的詞末輔音字母由不發音變為發音,與後面的原因組成一個音節,這種現象叫做聯誦。
聯誦有一定的規定,不能胡搭亂搭,並且發音上有些變化。
f讀[v]如:neuf heures [noe-voer]
t d 讀[t] 如:un grand homme [gra-t)m]
z s x 讀做[z]
g 讀[k]

3 連誦 -使用規則

聯誦的規則:

1.在人稱代詞和動詞之間:

ILs entrent [il zatr] (a上有個小辮,讀昂音的那個)

2.在限定詞和名詞(或形容詞)之間:

Mes enfants [mezafa](a兩個a上都有小辮)

3.在形容詞和名詞前:

un grand homme

4.在動詞etre之後:

Ils sont arrives.

5.在副動詞和它修飾的形容詞間:

c'est tres important.

6.在介詞和他後面的詞之間:

Elle est chez elle.

7.連詞quand和他後面的詞:

Quand il a arrivera....

8.在複合名詞中:

Les Etats-Unis

在一些常用的表達方式中:

Tout a l'heure
Mot a mot
Comment allez-vous?

 

 

相關評論

同義詞:暫無同義詞