標籤:風詩雅詩頌詩歌賦

風詩即風雅頌之中的風,也叫國風,具體來講就是各地的民歌,而詩經中的國風一般認為是孔子本人在各地尋道教學時所採集的,其內容直接反映了人民生活和喜怒哀樂的感情,語言生動,形式活潑,文學價值很高,歷年來都受到廣大學者和愛好者的研究,鑒賞。

1概述

風詩
風詩也叫國風。「風」的意思是民間曲調,「風詩」就是各地的民歌。風詩下面又分:周南、召南、邶〔bèi貝〕、鄘〔yōng擁〕、衛、王、鄭、齊、魏、唐、秦、陳、檜、曹、豳〔bīn賓〕等15國風,即分屬這些地域的民歌。

2文學價值

國風是下層人民的集體創作,「飢者歌其食,勞者歌其事」(何休《公羊傳解詁》),直接反映了人民生活和喜怒哀樂的感情,語言生動,形式活潑,文學價值很高,是《詩經》中最精華的部分。

3思想內容

按其思想內容,又可將它分為三小類。
階級壓迫
《豳風·七月》是這類詩的代表,它敘述了農奴們從春耕到採桑、狩獵、秋收、過冬等全年的勞動生活,全詩充滿著艱辛和酸楚的情調。詩的第一段說:
七月流火, (七月里大火星向西落,
九月授衣。 九月里發下過冬衣。
一之日觱〔bì必〕發,冬月里寒風噼叭響,
二之日栗烈。 臘月凍得人打戰慄。
無衣無褐, 可憐沒有衣服穿,
何以卒歲! 這年末的日子怎過去!
三之日於耜, 正月里開始備農具,
四之日舉趾, 二月里抬腳去下地,
同我婦子, 老婆孩子一齊忙,
饁〔yè葉〕彼南畝。送飯到南邊田地里。
田畯〔jùn俊〕至喜。田官看見很歡喜。)
詩中季節的稱呼用的是古代的豳歷:一之日相當夏曆十一月,二之日相當夏曆十二月,三之日相當夏曆正月,四之日相當夏曆二月,譯文本此。田畯是監督農奴勞動的官吏,可見勞動是被迫的。全詩共八段,描繪出古代勞動人民一年的生活畫面。

統治腐朽

另一些詩,如《魏風》中的《伐檀》、《碩鼠》等篇,直接斥罵剝削者是「白吃飽」,是「大老鼠」,發出反抗的呼聲。如《鄘風·牆有茨》:
牆有茨, (牆上的蒺藜,
不可埽〔sǎo掃〕也。掃不掉呀。
中冓〔gòu夠〕之言,宮中的傳言,
不可道也。 沒法說呀。
所可道也, 若是說出來呀,
言之丑也。 那可真是醜死啦。)
據說這首詩是諷刺春秋時衛宣公家族亂倫醜事的。衛宣公為他的兒子從齊國娶來一個女人,看到她長得美,便據為己有,這就是宣姜。衛宣公死後,宣姜又與衛宣公的庶子私通,生了五個孩子,這首詩就是諷刺這件事的(事見《左傳》閔公二年)。這首詩是否就是為衛宣公家族作的,現在無從斷定,但它斥罵統治者的糜爛生活這一點是勿庸置疑的,這類醜事無代無之。《鄘風·相鼠》一詩罵統治者:「相鼠有皮,人而無儀。人而無儀,不死何為!」看那老鼠還有張皮,而有人卻沒有道德,這種人還不如死了好!
上一篇[曾門]    下一篇 [大王父]

相關評論

同義詞:暫無同義詞