評論(0

ID4星際總結者

標籤: 暫無標籤

美國1995第一部科幻災難片

1 ID4星際總結者 -ID4星際總結者影片

ID4星際總結者ID4星際總結者

◎原  名:Independence Day
◎譯  名:獨立日/天煞地球反擊戰/ID4星際終結者
◎導  演:羅蘭·艾默里克(roland emmerich)
◎演  員:威爾·史密斯(Will Smith)
     傑夫·戈德布拉姆(Jeff Goldblum)
     比爾·普爾曼(Bill Pullman)
◎類  型:動作/科幻
◎片  長:145 分鐘
◎上  映:1996年
◎國  家:美國
◎語  言:英語


2 ID4星際總結者 -影片簡介

ID4星際總結者ID4星際總結者

  話說美國人正準備熱烈慶祝七月四日國慶日之前,外星艦隊竟大舉包圍地球,並對美國幾個大城市展開致命的攻擊。於是智勇雙全的美國總統比爾·普爾曼號召世界各國共御外侮,將七月四日就變成地球的獨立日。在電腦專家傑夫·戈德布拉姆和黑人空軍飛行員威爾·史密斯等人協助下,地球人對外星人展開全面反攻,總統大人更親自駕駛戰鬥機衝上第一線
  轟動一時的好萊塢科幻動作片,以地球遭到外星人入侵為賣點,大肆宣揚美式英雄主義。出色的特效場面,令本片橫掃1996年度全球電影票房榜,以北美3億,全球8億多的總收入,成為當時僅次於《侏羅紀公園》的賣座片
空前的危機與挑戰
  七月二日,天空出現異象--偌大的外星人宇宙飛船突然停駐在世界各國主要都市上空。
  七月三日,在外星人不留活口的攻擊原則下,地球上各主要都市,包括洛杉磯 ,紐約都紛紛被外星入侵者摧毀,而他們下一個目標是美國白宮。
  此時全世界已入極度的恐慌,美國總統(比爾普曼飾)聯合各國領袖共商解決之道,科學家(傑夫高布倫飾)和空軍上校史蒂芬希爾(威爾史密斯飾)也合作為人類的命運奮鬥,這時武裝部隊已經動員,捍衛地球!
  七月四日,外星人戰艦飛抵白宮,垂直的一道白色光柱由上而下,白宮瞬間被炸得粉碎,武裝部隊在來不及對抗下,美國總統只有倉促逃離。整個華盛頓陷入一片火海。死傷無數的人類,激起戰鬥意志,人類決心 反擊 ,並以擊落一架外星戰機將之俘虜,作為開始…
  然而人類是否能協力打敗外星人,共同抵抗人類前所未見的大浩劫呢?或被外星人終結,「人類」成為歷史名詞?!
ID4星際總結者ID4星際總結者

外來的訪客
 如果有一天,你一覺醒來,發現外星人佔領了地球,你該怎麼辦?在地球稱霸上千來的人類,如果遇上比自已更強壯的生物,又該如何應付?
  被二十世紀福斯公司視為年度大戲的《ID4星際終結者》,在本片丟給我們這樣的難題。
  人類雖不斷地探索宇宙,尋找其它可能的生命體,然而人類對宇宙的所知仍有限。許多電影將來訪的外星人描述為可愛、善良及充滿智慧的生物,如:《ET》。但如果有一天,來拜訪地球的外星人是殘暴的、武力強大的,並將地球人視為必須毀滅的低等生物時,人類的文明是否就此重寫?
拯救人類的英雄
  本片除了運用計算機特效製造驚人的視覺奇觀,締造出影史上最大範圍的轟炸記錄,以向票房記錄挑戰外,在演員上也都是一時之選。因《絕地戰警》一片創下極高票房,而備受注目的威爾史密斯,在本片挑大樑飾演為全體人類而戰的史蒂芬希爾上校。為了更稱職的演出,威爾史密斯還特地向一位中尉學習如何操縱F-16戰鬥機。高大俊挺的
ID4星際總結者ID4星際總結者
他,原是饒舌合唱團的高手,曾於1988年獲葛萊美音樂獎。外型出色的他後來跨足演戲,包括NBA的電視影集、與虎碧戈柏合作的精子也瘋狂。現在又接演一定賣座的《ID4星際終結者 》,威爾史密斯肯定是明日之星了!另一位主角,也是行情看俏的小生:比爾普曼,研讀戲劇與表演藝術的他在《 二見鍾情》和《 鬼馬小精靈》賣座后,逐漸邁向一線演員。形象溫文端正的比爾普曼飾演這位面臨空前挑戰的美國總統,應該有很大的發揮空間。在《 變蠅人》《 侏羅紀公園》都是飾演科學家的傑夫高布倫,在本片中也是科學家,與威爾史密斯並肩作戰對抗外星人入侵者!
你是否曾在空中發現閃閃發亮的碟子?
  不管你相信或不相信有外星人這回事,本片的視覺奇觀、對外星人的假設、對人類面臨危機的處理,絕對值得你將本片列為必看的電影!

另評論《獨立日》片中超經典的片段:美國總統演講。

ID4星際總結者ID4星際總結者
片中比爾普曼飾演的美國總統的演講!字字珠璣,激情澎湃,振奮人心,讓人熱血沸騰,回味無窮,配上貼切的背景及音樂,讓現場的所有人,甚至是看電影的觀眾都為之動容!恨不得立刻跟隨總統為地球而戰!為自由而戰!為生存而戰!說到它配的音樂,那的確也是上品中的上品了,先是低潮,就像全世界都處與外星人的恐怖當中,一片陰沉,哀傷,世界也處於黑暗之中,隨著演講,漸漸走高,最後達到高潮,戰鼓聲震天再配合下面士兵們的歡呼與神情動作……(話說我都握著拳頭站起來了)總統轉身,看著2人駕駛的外星飛船朝太陽飛去……原來太陽已經出來了,黎明來臨。它是所有電影中最精彩的演講之一。中文翻譯過來也特別有味道,但是我還是覺得用英文更好,畢竟是原版。(美國味較濃,有種族歧視的勿看!)

PS:這是我背過的激情僅次於馬丁路德金的I have a dream的演講。個人意見,僅供參考。

中英對照:

英文:

Good morning.

In less than an hour,

aircrafts from here will join others from around the world.

And you will be launching the largest aerial battle in the history of mankind.

Mankind - the word should hold new meaning for all of us today.

We can't be consumed by our petty differences anymore. We will be united in our common interest.

Perhaps it's fate that today is the 4th of July,

and you will be once again be fighting for our freedom.

Not from tyrrany, oppression or persecution.

But from annihilation.

We are fighting for our right to live, to exist.

And should we win the day,

the 4th of July will no longer be known as an American holiday.

For today is the day the world declare in one voice

'We will not go quietly into the night!

We're not going to vanish without a fight.

We're going to live on.

We're going to survive.

Today we celebrate our Independence Day!

中文翻譯:

早上好,早上好.

一小時之內,

這裡的戰機將與世界其他地方的戰機聯合起來,

進行一場人類歷史上最大規模的空戰.


人類,這個詞,

對於今天的我們而言,已有了一個全新的含義.

我們不能再因為彼此間微不足道的差異而無謂消耗.

我們應該為我們共同的利益而團結起來。

也許是命運使然,

今天是7月4日,

你們將再一次為

我們的自由而戰,

不是為了擺脫暴政,壓迫和殘害,

而是為了我們繼續的生存.

今天,如果我們贏得這場戰爭,

7月4日就將不僅僅是人們熟知的一個美國節日,

而將成為這樣一個日子,

全世界用同一個聲音宣布:

「我們不會就此無聲無息的步入黑暗,

我們不會就此放棄鬥爭而走向消亡.

我們將繼續活下去,

我們必將繼續生存. 」

就在今天,讓我們慶祝我們的獨立日!

相關評論

同義詞:暫無同義詞