標籤:流行歌曲鄉村音樂公告牌

《Mean》是一首由美國流行歌手泰勒·斯威夫特演唱的歌曲,收錄自她的第三張專輯:《Speak Now》(說現在2010)。這首歌2010年10月17日首次推出專輯促銷單通過該唱片公司記錄。這首歌後來在2011年3月7日被釋放為正式單。被認作將矛頭直指那些批評她在格萊美獎上演出失水準的評論者。她在歌詞中如是寫道:「你們醉醺醺的指責我不會演唱/ 但是你們對於生活只有苛刻/你們是一些說謊者/可憐兮兮而孤獨一生。」

1基本信息

【歌曲】Mean
《mean》

  《mean》

【專輯】Speak Now
【歌手】Taylor Swift
【地區】美 國
【公司】 Big Machine
【發行時間】 2010-10-25
【語種】 英 語
【專輯類型】 CD
【音樂類型】 country/pop music
「這可能發生,無論你做什麼、你多大了、還是你做的工作,你將永遠只是他們將在那裡鄙視你的人,你必須學會處理它。」

2中英歌詞

You, with your words like knives and swords and weapons that you use against me
你用你刀鋒般的話語刺的我遍體鱗傷
You, have knocked me off my feet again, got me feeling like a nothing
你一次次將我打倒,讓我感覺自己一無是處
You, with your voice like nails on a chalk board calling me out when I』m wounded
當我受傷時,你用你指甲刮黑板似的聲音沖我喊叫
You, picking on the weaker man.
你最喜歡欺凌弱小
You can take me down, with just one single blow
在你面前我不堪一擊
But you don』t know, what you don』t know
但是你怎麼也不會想到
Some day, I』ll be living in a big ole city
總有一天,我會去一個棒極了的大城市生活
And all you』re ever gonna be is mean
而你,從頭到尾所有的都只不過是刻薄
Some day, I』ll be big enough so you can』t hit me
有一天我會長大到你再也無法打我
And all you』re ever gonna be is mean,
而你所剩下的只有刻薄
why you gotta be so mean?
你為何要如此刻薄?
You, with your switching sides and your wildfire lies and your humiliation
你搖擺不定、散播流言、對我極盡侮辱之能事
You, have pointed out my flaws again
你一次次的指責我的缺點
as if I don』t already see them
好像我自己從來沒看見它們一樣
I walk with my head down
我垂頭喪氣的走出去
tryna block you out, cause I』ll never impress you
儘力避開你 因為我知道我永遠也無法讓你驚嘆
I just wanna feel okay again
我只想找回感覺良好的自己
I bet you got pushed around,
我敢打賭你肯定曾被欺負
somebody made you cold
心才會變的這麼冷酷
But the cycle ends right now,
但這個惡性循環會在我這裡止步
cause you can』t lead me down that road
你無法引領我走上你刻薄的道路
And you don』t know, what you don』t know
你從不曾想到過
Some day, I』ll be living in a big ole city
有一天我會去一座棒極了的大城市生活
And all you』re ever gonna be is mean
那時你所剩下的只有刻薄
Some day, I』ll be big enough so you can』t hit me
有一天我會長大到你無法再打我
And all you』re ever gonna be is mean,
陪伴在你身邊的只有刻薄
why you gotta be so mean?
你何必要這麼刻薄
And I can see you years from now in a bar talking over a football game
我能想象幾年之後你仍舊在酒吧談論足球
With that same big, loud opinion but nobody』s listening
粗聲大氣喋喋不休卻無人聆聽在你的四周
Washed up and ranting about the same old bitter things
於是你抹抹臉繼續咆哮著你老生常談的刻薄演說
Drunk and rumbling on about how I can』t sing.
醉醺醺的抱怨我是多麼不懂得唱歌
but all you are is mean
但是……如今你剩下的只是刻薄
All you are is mean, and a liar, and pathetic, and alone in life,
你所能做的只是刻薄,說謊。最後變得可悲,孤獨……
And mean, and mean, and mean, and mean
和刻薄,刻薄,刻薄……
But some day, I』ll be living in a big ole city
And all you』re ever gonna be is mean
Some day, I』ll be big enough so you can』t hit me
And all you』re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
Some day, I』ll be living in a big ole city
And all you』re ever gonna be is mean
Some day, I』ll be big enough so you can』t hit me
And all you』re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
(同上)

3歌手介紹

Mean
泰勒·斯威夫特(Taylor Swift),美國鄉村音樂 著名創作女歌手、演員。1989年12月13日出生於美國賓夕法尼亞州。2006年與獨立唱片公司Big Machine簽約併發行首張個人同名專輯。第一張專輯《Taylor Swift》的首支單曲以當紅鄉村巨星TimMcGraw的名字作標題,引起了廣大的注意,並在各國榜單中打下了好成績。 第二張專輯《Fearless》於2008年11月11日發行,在Billboard排行榜上一共奪得11周冠軍,首支單曲《Love Story》更是提前兩個月發行,在公告牌最熱100中最高排到第四,成為美國史上第二暢銷的鄉村單曲。截至目前,《Fearless》在美國銷售量達到了650萬張,亦是Taylor在美國銷量最高的專輯;同時該專輯獲得第52屆格萊美年度最佳專輯獎。截至2013年6月,Taylor一共發行四張音樂專輯,總銷量已經突破2200萬張,同時她以清新的氣質、甜美的外表徵服了全球歌迷,是美國當紅新生代代表歌手之一。個人最新專輯《Red》已於2012年10月22日發行,現已發行五首單曲。
排名和認證
國家
認證
加拿大音樂榜

美國(RIAA)
鉑金
單曲地位
排名(2010-2011年)
位置
澳大利亞(ARIA)
45
加拿大(熱 100)
10
美國(熱 100)
11
美國(鄉村歌曲)
2
單路輸出
國家
日期
格式
標籤
美國
2011年3月7日
國家無線電
Big Machine Records
2011年5月6日
CD單
視頻



4現場表演

表演截圖

  表演截圖

《Mean》的首次演出是在2011年4月3日第46屆奧斯卡獎的鄉村音樂。2011年5月30日,斯威夫特在《艾倫秀》上表演了這首歌。斯威夫特也在「Speak Now世界巡迴賽」上演唱這首歌。她也在在2012年的格萊美獎上演唱這首歌。

5英文單詞

基本意義
意味著;產生…結果;打算;導致
吝嗇的;刻薄的;破舊的;殘忍的
平均數;中間;幾何平均;等比中數
俚語: 英語中的"賤" ,通常指一個貧嘴的男朋友,或者對感情不負責的男人
例如: you are so mean 你多賤 (英語俚語)

相關評論

同義詞:暫無同義詞