標籤: 暫無標籤

《lighters》是說唱巨星Eminem和旗下新簽約的Royce Da 5'9" ,以及情歌小王子Bruno Mars合作的一首歌曲,它是Bad Meets Evil即將發行的EP Hell: The Sequel中的歌曲。

1 lighters -歌曲信息

  歌曲:lighters

  演唱:Eminem 和 Bruno Mars

  翻唱:Jason Chen,Mars,Matty B

2 lighters -歌曲介紹

  這首歌是說唱巨星Eminem和旗下新簽約的Royce Da 5'9" ,以及情歌小王子Bruno Mars合作的一首歌曲,它是Bad Meets Evil即將發行的EP Hell: The Sequel中的歌曲。將於2011年6月14日正式發行。

  單曲《Lighters》的提前泄露則是一大驚喜,因為魔鬼身邊出現了「天使」布魯諾·瑪斯的身影,情歌小王子為歌曲演唱副歌,頓時讓一首匪幫說唱顯出柔情一面。這就是流行音樂的魅力,將不可能變為可能,將粗暴變為有愛,新單曲里阿姆的戲份並不濃重,唯獨布魯諾·瑪斯的助唱成為亮點,近些年來阿姆已從單打獨鬥發展為好漢三個幫,之前的《Love the Way You Lie》以及《I Need A Doctor》都是阿姆與他人合作的經典,且首首動人,常駐人心。當毒舌不再以罵人過癮為目的,就是抒情動情的開始。

3 lighters -中英歌詞

  [Bruno Mars]

  This one's for you and me, living out our dreams

  這首歌是送給你和我的,跳出夢境讓夢想成真

  We are right where we should be

  我們該在哪裡?我們就在那裡

  Lift my arms out wide, I open my eyes

  敞開雙臂,我睜開雙眼

  And now all I wanna see

  現在我想看見的

  Is a sky full of lighters

  是布滿火光的夜空

  A sky full of lighters

  一個布滿火光的夜空

  [Eminem]

  By the time you hear this I will have already spiralled up

  你聽到這首歌的時候我已盤旋上升

  I would never do nothing to let you cowards **** my world up

  我永不允許你們這些懦夫攪亂我的世界

  If I was you, I would duck, or get struck like lightening,

  如果我是你,我會卑躬屈膝,或者被閃電擊倒

  Fighters keep fighting, put your lighters up, point 'em skyward uh

  戰士堅守戰鬥,燃起你的打火機吧,讓火光直指天空

  Had a dream I was king, I woke up, still king…

  做了一個夢,夢裡的我是王者。夢醒過後,我仍然是王者

  This rap game's nipple is mine for the milking,

  這個說唱遊戲一直是我擠奶的奶嘴(說唱是EM的創作源泉)

  Till Nobody else even ****ing feels me, till it kills me

  直到沒有人感受我的感受,直到它將我置之死地

  I swear to god I'll be the ****ing illest in this music

  我對上帝發誓,我會成為這音樂里最歇斯底里的人

  There is or there ever will be, disagree?

  前無古人,後無來者,你敢不同意?

  Feel free, but from now on I'm refusing to ever give up

  你不用客氣,但從現在開始,我拒絕輕言放棄

  The only thing I ever gave's using no more excuses

  唯一讓你們看見的,是不再有任何借口的我

  Excuse me if my head is too big for this building

  對不起,如果我的腦袋在這棟樓里顯得太過巨大

  And pardon me if I'm a cocky prick but you cocks are slick

  對不起,如果我的傲氣如針刺般鋒芒畢露而你卻不露圭角

  Poppin shit on how you FLIPPED ya life around, crock-o-shit

  關於你如何翻轉你生活中一切的那些鬼話,只是胡說八道

  Who you dicks try to kid, flipped dick, you did the opposite

  你們這些試圖玩鬧的魯莽的操蛋,所作所為適得其反

  You stayed the same, cause cock backwards is still cock you pricks

  你們只是停滯不前,因為陰險小人仍然還是陰險小人,你們這些蠢蛋

  I love it when I tell 'em shove it

  當我告訴他們我洗手不幹時我特別高興

  Cause it wasn't that long ago when Marshall said bust a leg

  因為離Marshall說他一蹶不振還沒有很久

  Muster cause he couldn't cut mustard mustered up nothing

  因為他說他還不足以振作起來

  Brain fuzzy, cause he's buzzin' , woke up from that buzz

  頭腦不清,因為嘈雜聲在腦袋裡嗡嗡作響,最後從喧鬧中醒來

  Now you wonder why he does it, how he does it

  現在你開始好奇為什麼他這麼做,他是怎麼做到的

  Wasn't cause he had buzzards circle around his head

  是因為有一隻美洲禿鷲在他頭頂盤旋

  Waiting for him to drop dead, was it?

  靜候他的暴死,是這樣的嗎?

  Or was it, cause them bitches wrote him off

  還是說,因為婊子們不買他的帳

  Little hussy ass, cause f-ck it, guess it doesn't matter now, does it

  你們這些小野種一邊去吧,猜猜看,現在都已經不重要了是不是

  What difference it make?

  這又有什麼關係呢

  What it take to get it through your thick Skulls

  用什麼才能夠穿過你厚重的頭顱

  As if this ain't some bullshit

  好像那根本就算不上什麼屁話

  People don't usually come back this way

  人們通常沒有經歷過這種方式的回歸

  From a place that was dark as I was in

  從我曾經身處的那樣黑暗的絕境中逃脫

  Just to get to this place

  然後再抵達這裡

  Now let these words be like a switch blade to a haters rib cage

  現在讓這些尖利的字眼都變成閘刀刺進懷恨者的胸腔吧

  And let it be known from this day forward

  從今天起,讓這一切被世人所知曉

  I wanna just say thanks cause your hate is what gave me strength

  我只是想對懷恨者說聲謝謝,正是因為你們的仇恨給了我力量

  So let 'em bics raise cause I came with 5'9" but I feel like I'm 6'8"

  所以就讓他們叫囂吧,因為我和5'9"一起登場,但感覺就像我有6尺8寸般高大

  [Bruno Mars]

  This one's for you and me, living out our dreams

  這首歌是送給你和我的,跳出夢境讓夢想成真

  We are right where we should be

  我們該在哪裡?我們就在那裡

  Lift my arms out wide, I open my eyes

  敞開雙臂,我睜開雙眼

  And now all I wanna see

  現在我想看見的

  Is a sky full of lighters

  是布滿火光的夜空

  A sky full of lighters

  一個布滿火光的夜空

  [Royce Da 5'9"]

  By the time you hear this I'll probably already be outtie

  你聽到這首歌的時候我很有可能已經離去

  I advance like going from toting iron to going from buying 4 or 5 of the homies to iron man outtie

  我打算預先從老鄉那裡買4,5個鋼鐵俠樣的東西和我一起離開

  My daddy told me slow down, boy, you goin to blow it

  我父親勸我放慢腳步,他說,孩子,不然你就會搞砸一切

  And I ain't gotta stop the beat a minute

  我不會停止我的節奏一分鐘

  To tell Shady I love him the same way that he did Dr Dre on the Chronic

  去告訴Shady我愛他,正如他長期以來對Dr. Dre那樣的感激之情

  Tell him how real he is or high I am

  告訴他他有多真實,或者我有多高興

  Or how I would kill for him for him to know it

  又或者我如何拼殺從而讓他知道這一切

  I cried many tears, my daddy got a bad back

  我多次落淚,因為我父親的背不好

  So it's only right that I right till he can march right into that post office and tell 'em to hang it up

  所以直到他可以大步走進郵局並且告訴那些人他不做了,那就是我認為唯一正確的事

  Now his career's Lebron's jersey in 20 years

  現在他的生涯在20年後於Lebron的店裡重新開始

  I'll stop when I'm at the very top

  在我處於頂峰的時候我會停止腳步

  You shitted on me on your way up

  你高高在上與我胡扯

  It's bout to be a scary drop

  這即將會發生一起恐怖的墜毀事件

  Cause what goes up must come down

  因為爬到最高最高必然會失勢下落

  You going down on something you don't wanna see like a hairy box

  你在你不想看見的某樣東西前屈服了,就像是一個令人發毛的盒子

  Every hour, Happy hour now

  每一個鐘頭,都是快樂時光

  Life is wacky now

  現在生活顯得那麼怪異

  Used to have to eat the cat to get the pussy

  過去常常需要吃掉大貓才能抓住小貓咪

  Now I'm just the cats meooww, ow

  而現在,我就是那隻大貓,喵,嗷~

  Classic cow, always down for the catch weight like Pacquaiao

  我是標準的牛仔,像Pacquaiao一樣無時無刻被列入稱重的名單

  Ya'll are doomed

  你們完蛋了

  I remember when T-Pain ain't wanna work with me

  我還記得T-Pain不想和我合作

  My car starts itself, parks itself and autotunes

  我的車自動啟動,自動停放,自動調*諧

  Cause now I'm in the Aston

  因為我現在在阿斯頓

  I went from having my city locked up

  我從一個已經上鎖的城市中來

  To getting treated like Kwame Kilpatrick

  為了得到像Kwame Kilpatrick那樣的待遇(Kwame Kilpatrick為底特律市長)

  And now I'm fantastic

  而現在的我無與倫比

  Compared to a weed high

  和煙cao一樣讓人爽歪

  And y'all ***** just Gossiping like b*tches on a radio and TV

  你們這些黑gui只是像電台和電視上的biao子一樣散播流言蜚語

  See me, we fly

  看我吧,我們在飛

  Y'all buggin out like Wendy Williams staring at a bee-hive

  你們就像Wendy Williams凝視蜂箱時那樣匆忙撤軍

  And how real is that

  這都是多麼真實

  I remember signing my first deal and now I'm the Second Best I can deal with that

  我記得我是怎麼簽我第一張唱片約的,我就是現今第二好的,而且我能處理好所有事情

  Now Bruno can show his ass, without the MTV awards gag

  現在Bruno也可以展示他的屁股了,即使不是在MTV大獎的玩笑里

  [Bruno Mars]

  You and I know what it's like to be kept down

  你和我都知道被抑制的感覺是怎麼樣的

  Forced to fight

  被迫戰鬥

  But tonight we're alright

  但今晚我們都安然無恙

  So hold up your light

  所以請高舉你的火光

  Let it shine

  讓它閃耀發光

  Cause this one's for you and me, living out our dreams

  因為這首歌是送給你和我的,跳出夢境讓夢想成真

  We are right where we should be

  我們該在哪裡?我們就在那裡

  Lift my arms out wide, I open my eyes

  敞開雙臂,我睜開雙眼

  And now all I wanna see

  現在我想看見的

  Is a sky full of lighters

  是布滿火光的夜空

  A sky full of lighters

  一個布滿火光的夜空

上一篇[愛丁頓光度]    下一篇 [引力能]

相關評論

同義詞:暫無同義詞