評論(0

me against the music

標籤: 暫無標籤

1基本信息

曲名:Me Against The Music
me against the music
歌手:布蘭妮
專輯名:《In The Zone》(流行禁區)

2歌手簡介

布蘭妮出生在密西西比州的麥克寇博,她的童年在路易斯安那州的肯特伍德度過。童年時,布蘭妮·斯皮爾斯 (Britney Spears) 參加了舞蹈班,並且非常擅長體操運動,在多次競賽中取勝。然而她最熱衷的還是唱歌。8歲時,布蘭妮·斯皮爾斯 (Britney Spears) 報名參加節目「MMC」,但因為年齡太小而被淘汰。於是她轉向另一個非百老匯演出的節目「Ruthless」,並擔任了兩年的領銜主演。11歲時,布蘭妮·斯皮爾斯 (Britney Spears) 再次報名「MMC」,這次她終於得到了和很多當日明星同台獻藝的機會。布蘭妮初露鋒芒是在1993年至1994年季度迪士尼頻道的新米老鼠俱樂部中。她的演出夥伴包括賈斯汀·提姆布萊克及Joshua Chasez(後來成為流行音樂組合』N SYNC的成員),同樣成為歌手的克莉絲汀·阿奎萊拉,和後來有兩個孩子的演員Ryan Jackson。 她事業上的突破開始於90年代末簽約成為Jive唱片公司旗下的一名藝人。 在她剛出道時,美國歌壇都是被流行男孩團體所佔據,而她在1998年以一曲《… Baby One More Time》,迅速攻佔全球,成為頭號青少年女歌手,並和少男團體們掀起偶像風潮。這支音樂錄像帶造成全球立即的轟動及影響,帶領起一股青少年的流行風潮。《Baby One More Time》這支單曲迅速獲得冠軍,而同名專輯在發行后6周,便已銷售超過100萬張。接下來推出的單曲 《Sometimes》以及《(You Drive Me) Crazy》依然表現銳利,讓布蘭妮的處女作,在排行榜上停留了超過103周的驚人時間。

3歌詞

All my people in the crowd
Grab a partner take it down!
It』smeagainstthemusic
(Uh uh)
It』s just me
(And me)
Yeah
(C』mon, Hey Britney?)
Are you ready?
(Uh uh, are you?)
It』s whippin』 my hair, it』s pullin』 my waist
The sweat is drippin』 all over my face
I』m the only one dancin』 up in this place
Feel the beat of the drum, gotta get with that bass
I』m up againstthe speaker, tryin』 to take on themusic
It』s like a competition, meagainstthebeat
I wanna get in a zone, I wanna get in a zone
If you really wanna battle, saddle up and get your rhythm
Tryin』 to hit it, chic-a-taa
In a minute I』m a take a you on, I』m a take a you on
Hey, hey, hey
All my people on the floor, let me see you dance
(Let me see ya)
All my people wantin』 more, let me see you dance
(I wanna see ya)
All my people round and round, let me see you dance
(Let me see ya)
All my people in the crowd, let me see you dance
(I wanna see ya)
So how would you like a friendly competition, let』s take on the song
Let』s take on the song
Let』s take on the song
It』s you and me baby, we』re themusic time to party all night long
All night long
We』re almost there
I』m feelin』 it bad and I can磘 explain
My soul is bare
My hips are movin』 at a rapid pace
From the tip of my toes, runnin』 through my veins
And now』s your turn
Let me see what you got, don』t hesitate
I』m up againstthe speaker, tryin』 to take on themusic
It』s like a competition, meagainstthebeat
I wanna get in a zone, I wanna get in a zone
If you really wanna battle, saddle up and get your rhythm
Tryin』 to hit it, chic-a-taa
In a minute I』m a take a you on, I』m a take a you on
Hey, hey, hey
All my people on the floor, let me see you dance
(Let me see ya)
All my people wantin』 more, let me see you dance
(I wanna see ya)
All my people round and round, let me see you dance
(Let me see ya)
All my people in the crowd, let me see you dance
(I wanna see ya)
Get on the floor, baby lose control, Just work your body and let it go.
If you wanna party, just grab somebody
(HeyBritney)We can dance all night long
Madonna:
HeyBritney, you say you wanna lose control
Come over here I got somethin』 to show ya
Sexy lady, I』d rather see you bare your soul
If you think you』re so hot, better show me what you got
All my people in the crowd, let me see you dance
C』monBritney lose control, watch you take it down
Get on the floor, baby lose control, Just work your body and let it go.
If you wanna party, just grab somebody
(HeyBritney)We can dance all night long
All my people on the floor, let me see you dance
(Let me see ya)
All my people wantin』 more, let me see you dance
(I wanna see ya)
All my people round and round, let me see you dance
(Let me see ya)
All my people in the crowd, let me see you dance
(I wanna see ya)
Madonna:
All my people in the crowd, let me see you dance
C』monBritney take it down, make themusicdance
All my people round and round, party all night long
C』monBritney lose control, watch you take it down
我跟音樂對著干
[前奏]
人群中的所有人
抓住一位舞伴,跳起來吧!
我跟音樂對著干
啊哈
就是我
還有我
是的
來吧
嗨,布蘭妮?
準備好了嗎?
啊哈,你呢?
[第一節]
沒有人會在意
它鞭打著我的頭髮,它推著我的腰
不要在乎周圍的人
汗水流淌在我的臉上
沒人在那裡
我是這裡唯一一個跳起來的
今晚我在這裡
感受鼓的節拍,隨著低音的節奏
我背對著講話者,盡量溶入音樂
就像一場比賽,我和節拍對著干
我想完全投入,我想完全投入
如果你真的想要比試,整裝待發,跟上節奏
試著跟隨節拍,你會在一分鐘內死去
讓我和你一起跳,讓我和你一起跳吧
嗨,嗨,嗨
[合聲1]
所有的人,讓我看著你跳舞
讓我看看
所有的人都想要更多的,讓我看著你跳舞
我想看看
我周圍的所有人,讓我看著你跳舞
讓我看看
人群中的所有人,讓我看著你跳舞
我想看看
像一場友好的比賽
讓我們和著歌聲,讓我們和著歌聲,讓我們和著歌聲
是你和我,寶貝,我們是音樂
舞會開一整夜,整夜,整夜
[第二節]
我們幾乎都在那兒
我感覺很糟糕,但我無法解釋
我敞開心靈
我的身體快速地抖動
寶貝,感覺它要燃燒了
從我的腳趾尖,傳到我的血管
現在輪到你了
讓我看看你怎麼樣,別猶豫
我背對著講話者,盡量溶入音樂
就像一場比賽,我和音樂對著干
我想完全投入,我想完全投入
如果你真的想要比試,整裝待發,跟上節奏
試著跟隨節拍,你會在一分鐘內死去
讓我和你一起跳,讓我和你一起跳吧
嗨,嗨,嗨
(重複合聲1)
[合聲2]
到台上來,寶貝,隨波逐流吧
讓你的身體動起來,讓它動起來
如果你想要舞會,只要抓住某個人
嗨,布蘭妮
我們可以跳一整夜
嗨,布蘭妮,你說你想隨波逐流
到這裡來,我讓你看一樣東西
性感女郎,我寧願看著你
如果你認為你很性感,最好讓我看看你到底怎樣
人群中的所有人,讓我看著你跳舞
來吧布蘭妮,隨波逐流吧,看著你跳起來
上一篇[Outrageous]    下一篇 [Crossroads]

相關評論

同義詞:暫無同義詞